《戰國策·齊一·鄒忌修八尺有余》
-
鄒忌修八尺有余,身體昳麗。朝服衣冠窺鏡,謂其妻曰:“我孰與城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及公也!”城北徐公,齊國之美麗者也。忌不自信,而復問其妾曰:“吾孰與徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”旦日,客從外來,與坐談,問之客曰:“吾、徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也!”
明日,徐公來。孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠甚。暮,寢而思之曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”
于是入朝見威王曰:“臣誠知不如徐公美,臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右,莫不私王;朝廷之臣,莫不畏王;四境之內,莫不有求于王。由此觀之,王之蔽甚矣!”王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民,能面刺寡人之過者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗議于市朝,聞寡人之耳者,受下賞。”
令初下,群臣進諫,門庭若市。數月之后,時時而間進。期年之后,雖欲言,無可進者。燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊。此所謂戰勝于朝廷。
『上一章』『戰國策章節目錄』 『下一章』
戰國策 齊一鄒忌修八尺有余譯文
鄒忌身高八尺多,神采煥發而容貌俊美。一日早晨,他穿戴打扮,看著鏡子,問他的妻子:“你看我跟城北的徐公比,哪個更俊美?”他妻子說:“您俊美得很,徐公怎么能趕得上您呢?”城北的徐公,是…詳情鄒忌修八尺有余評析
由于語言對事實的歪曲,使我們很難接觸到真相。能夠扭轉這種“報喜不報憂”、曲意逢迎的狀況的唯一辦法就是廣開言路、自由言語和傳播。人們出于私利或者畏懼,常常說謊、言不由衷。所以在存在利…詳情
相關翻譯
相關賞析
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://www.nbkechao.cn/bookview/4468.html
熱門詩詞
- 水調歌頭(慶壽) [王質]
- 西江月(三月初六日席上代監酒和) [葛勝仲]
- 佹詩 [佚名]
- 鷓鴣天(席上作,期子忱、季相之酒) [曹勛]
- 南歌子(山藥) [張鎡]
- 管仲論 [蘇洵]
- 六州歌頭(客贈牡丹) [劉克莊]
古文典籍
- 「詩經」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規」
- 「金剛經」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經」
- 「戰國策」
- 「地藏經」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經」
- 「四十二章經」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內經」
- 「黃帝四經」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農桑輯要」
- 「搜神記」
熱門名句
- 猿鳥猶疑畏簡書,風云常為護儲胥
- 漸老念鄉國,先歸獨羨君
- 樓船夜雪瓜洲渡,鐵馬秋風大散關
- 西風吹老洞庭波,一夜湘君白發多
- 月明星稀,烏鵲南飛繞樹三匝,何枝可依
- 花門樓前見秋草,豈能貧賤相看老
- 更吹羌笛關山月,無那金閨萬里愁