送杜十四之江南 / 送杜晃進士之東吳譯文及注釋
-
荊吳相接水為鄉,君去春江正淼茫。(淼茫 同:渺)
日暮征帆何處泊,天涯一望斷人腸。譯文荊州和吳郡是接壤的水鄉,你離去的時候春天的江水正渺渺茫茫。太陽將要落山,遠行的小船將要停泊在什么地方?抬眼向天的盡頭望去,真讓人肝腸寸斷憂傷至極。
注釋(1)杜十四:杜晃,排行第十四。之,往。(2)荊:今湖北省(3)征帆:指遠行的船。帆:帆船。
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://www.nbkechao.cn/wenzhang/11221.html