再深点灬舒服灬太大了网站,后入内射欧美99二区视频,一区二区三区人妻无码,国产+中出+内射

浣溪沙·春情譯文及注釋

道字嬌訛苦未成。未應春閣夢多情。朝來何事綠鬟傾。
彩索身輕長趁燕,紅窗睡重不聞鶯。困人天氣近清明。

譯文睡夢中柔聲細語吐字不清, 莫非是情郎來到她的夢中? 假如不是跟他夢中歡會呀, 為何見她早起時發髻斜傾? 秋千上她象燕子身體輕盈, 紅窗內她睡得甜不聞鶯聲。 那使人困意濃濃的天氣呀, 已不知不覺地快要到清明。

注釋①“道字”二句:意謂少女說話時咬字不準,還不應在閨房中做多情的春夢。 ②朝來句:謂低頭沉思不知何故。 ③趁燕:追上飛燕。這句寫蕩秋千。 ④睡重不聞鶯:睡得很濃連鶯啼聲也聽不見。清賀裳《皺水軒詞簽》評以二句云:“蘇子瞻有銅琵鐵板之機,然其《浣溪沙·春閨》曰:‘彩索身輕長趁燕,戲窗睡重不聞鶯。’如此風調,令十七八女郎歌之,豈在‘曉風殘月’之下?”⑤因人天氣:指使人困倦的暮春天氣。

版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

轉載請注明:原文鏈接 | http://www.nbkechao.cn/wenzhang/12157.html

熱門名句

主站蜘蛛池模板: 宾阳县| 和林格尔县| 濮阳县| 吕梁市| 扎赉特旗| 长阳| 九龙城区| 顺昌县| 高清| 晴隆县| 大足县| 林芝县| 湾仔区| 田阳县| 金沙县| 玛沁县| 江城| 张掖市| 商城县| 泽普县| 普定县| 调兵山市| 安平县| 阜城县| 浦北县| 晋宁县| 闻喜县| 兰考县| 大田县| 株洲县| 五指山市| 玛曲县| 伊吾县| 安义县| 吴桥县| 祁阳县| 广河县| 边坝县| 丰台区| 富蕴县| 天等县|