廖燕深遠影響
- 同治元年(1862,日本文久二年),《二十七松堂集》流傳到日本,引起日本漢學家的極大興趣,為之刻刊。鹽谷世弘在序文中稱贊說:“廖燕文以才勝,文章能繼承明代文風,可說是明代文壇的大殿軍?!庇终f他一生未作過清朝的官吏,是因為他是明代的遺民,清朝統治者對他不放心,不敢使用他。光緒十年(1884,日本明治十七年),日本人伊豫近藤元粹也將廖燕列為中國明清文壇八大家之一,贊其文章雄瞻杰出,筆有奇氣。并認為廖燕并非是甘心隱逸的高士,而是畢生不得志的潦倒布衣。依田百川說:“柴舟(文)的峭刻古奧,幾符乎介甫(王安石)。”廖燕的文集曾為中日文化交流作出過貢獻,這在粵北歷史上是絕無僅有的。其遺詩入選清朝國詩,被列為“廣東詩粹”。
-
廖燕
廖燕(公元1644-1705年),初名燕生,字柴舟,曲江人。清初具有異端色彩的思想家、文學家,因一介布衣,既無顯赫身世,又乏賢達奧援,所以生前死后,均少人知。待道光年間,阮元主修《廣東通志》,其集已難尋覓。他一生潦倒,在文學上卻頗有成就。
作者介紹
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://www.nbkechao.cn/wenzhang/18921.html