芣苡譯文及注釋
-
采采芣苡,薄言采之。采采芣苡,薄言有之。
采采芣苡,薄言掇之。采采芣苡,薄言捋之。
采采芣苡,薄言袺之。采采芣苡,薄言襭之。
譯文 繁茂鮮艷的芣苡,采呀采呀采起來(lái)。繁茂鮮艷的芣苡,采呀采呀采得來(lái)。 繁茂鮮艷的芣苡,一片一片摘下來(lái)。繁茂鮮艷的芣苡,一把一把捋下來(lái)。 繁茂鮮艷的芣苡,提起衣襟兜起來(lái)。繁茂鮮艷的芣苡,掖起衣襟兜回來(lái)。
注釋 ①采采:同“彩彩”;繁茂、鮮艷。 ②芣苡(fú yǐ):植物名,即車(chē)前子,種子和全草入藥。(“芣苡”古時(shí)本字是“不以”。“不以”也是今字“胚胎”的本字。“芣苡”即是“胚胎”。見(jiàn)《聞一多全集》) ③薄言:都是語(yǔ)助詞,這里含有勸勉的語(yǔ)氣。 ④ 有:采取,指已采起來(lái)。 ⑤掇(duō):拾取。 ⑥捋(luō):順著枝條把車(chē)前子抹下。 ⑦袺(jié):提起衣襟兜東西。 ⑧襭(xié):翻轉(zhuǎn)衣襟插于腰帶以兜東西。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://www.nbkechao.cn/wenzhang/3.html
詩(shī)經(jīng)的詩(shī)詞
熱門(mén)名句
- 山中夜來(lái)月,到曉不曾看
- 澹月梨花,借夢(mèng)來(lái)、花邊廊廡
- 公子南橋應(yīng)盡興,將軍西第幾留賓
- 置酒長(zhǎng)安道,同心與我違
- 西風(fēng)多少恨,吹不散眉彎
- 荒戍落黃葉,浩然離故關(guān)
- 兩鬢可憐青,只為相思老