再深点灬舒服灬太大了网站,后入内射欧美99二区视频,一区二区三区人妻无码,国产+中出+内射

游園不值(應憐屐齒印蒼苔)譯文及注釋

【游園不值】 

應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。

春色滿園關不住,一枝紅杏出墻來。

譯文扣了好久的門,也沒有人來應門,大概是主人怕我的木屐踩壞他院子里的青苔吧。一枝紅杏從院墻上伸出來,想必是滿園的春色管也關不住吧。

注釋游園不值――想觀賞園內的風景卻沒有人在。值,遇到;不值,沒有遇見。應憐――應該愛惜。應,應該;憐,可惜。屐齒――屐是木底鞋,鞋底前后都有高跟兒,叫屐齒。小扣――輕輕地敲門。柴扉――用木柴、樹枝編成的門。由“一枝紅杏”聯想到“滿園的春色”,展現了春天的生機勃勃。

版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

轉載請注明:原文鏈接 | http://www.nbkechao.cn/wenzhang/3660.html

熱門名句

主站蜘蛛池模板: 平安县| 泗水县| 曲松县| 乌拉特前旗| 延庆县| 海宁市| 海门市| 晋中市| 敦化市| 电白县| 桂林市| 鄢陵县| 沧州市| 凌海市| 肥西县| 广德县| 普格县| 济源市| 阜康市| 沈丘县| 城市| 灵台县| 瑞丽市| 宜川县| 甘孜县| 龙海市| 育儿| 江口县| 突泉县| 黑水县| 新和县| 晋江市| 汝阳县| 偃师市| 永昌县| 朝阳县| 磴口县| 五原县| 洪江市| 西丰县| 株洲市|