再深点灬舒服灬太大了网站,后入内射欧美99二区视频,一区二区三区人妻无码,国产+中出+内射

思文譯文及注釋

思文后稷,克配彼天。立我烝民,莫菲爾極。貽我來牟,帝命率育,無此疆爾界。陳常于時夏。

譯文追思先祖后稷的功德,絲毫無愧于配享上天。養育了我們億萬民眾,無比恩惠誰不銘刻心田?留給我們優良麥種,天命用以保證百族綿延。農耕不必分彼此疆界,全國推廣農政共建樂園。

注釋⑴文:文德,即治理國家、發展經濟的功德。后稷:周人始祖,姓姬氏,名棄,號后稷。舜時為農官。⑵克:能夠。配:配享,即一同受祭祀。⑶立:通“粒”,米食。此處用如動詞,養育的意思。烝民:眾民。⑷極:極至,此指無量功德。⑸貽:遺留。來:小麥。牟:大麥。⑹率:用。⑺陳:遍布。常:常規,此指農政。時:此。夏:中國。

版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

轉載請注明:原文鏈接 | http://www.nbkechao.cn/wenzhang/415.html

熱門名句

主站蜘蛛池模板: 南通市| 襄城县| 茂名市| 黄石市| 邮箱| 长丰县| 沅江市| 新源县| 合山市| 油尖旺区| 临邑县| 元朗区| 东丰县| 潮安县| 南涧| 宽甸| 离岛区| 天镇县| 平山县| 西盟| 商水县| 安远县| 巴林右旗| 江山市| 偏关县| 叶城县| 康定县| 澎湖县| 松潘县| 荣成市| 康马县| 吉首市| 汉沽区| 北碚区| 广丰县| 体育| 丰顺县| 阿克陶县| 通江县| 淮安市| 南江县|