再深点灬舒服灬太大了网站,后入内射欧美99二区视频,一区二区三区人妻无码,国产+中出+内射

孟子_萬章章句下第六節譯文及注釋

查閱典籍:《孟子》——「孟子·萬章章句下第六節」原文

譯文  萬章問:“讀書人不寄托于諸侯,這是為什么呢?”  孟子說:“是不敢呀。諸侯失去了自己的國家,然后去寄托于其他諸侯,符合一定的社會行為規范;讀書人寄托于諸侯,不符合社會行為規范。”  萬章說:“如果國君贈送糧食給他,他可以接受嗎?”  孟子說:“可以接受。”  萬章說:“接受饋贈是什么行為方式呢?”  孟子說:“國君對于流動的外來百姓,也是要周濟的。”  萬章說:“周濟則接受,賞賜則不接受,這是為什么呢?”  孟子說:“不敢呀。”  萬章說:“冒昧地請問為什么不敢呢?”  孟子說:“守關打更的人都有固定職業并能從上面領取俸祿,沒有固定職業而接受國君的賞賜,是一種不恭敬的行為。”  萬章說:“國君贈送,就接受,不知道能經常這樣嗎?”  孟子說:“魯繆公對于子思,多次派人慰問,多次贈送煮熟的肉。子思對此很不高興。最終,把派來的使者,趕出大門之外,向北面叩頭作揖而拒絕接受饋送,說:‘至今才知道君主是把我孔伋當成狗馬來畜養。’就是從這時起使者不再來送東西了。很喜歡賢才但不舉薦任用,又不能用養賢的方法來對待,這能說是喜歡賢才嗎?”  萬章說:“冒昧地請問國君想奉養君子,怎么樣才算是養賢呢?”  孟子說:“用國君的名義送來禮物,按理要兩次跪拜叩頭然后才能接受。以后管倉庫的人不斷送來糧食,管廚房的人不斷送來肉食,都不是用國君的名義。子思認為為了幾塊煮熟的肉食使自己辛苦地多次跪拜,這不是供養君子的辦法。堯對于舜,使自己的九個兒子侍奉舜,又把兩個女兒嫁給舜,百官、牛羊、倉庫等都齊備了,使舜在田野中接受供養,然后才提升他擔任很高的職位,所以說,王公之尊賢者是這樣的。”

注釋1.托:《禮記·檀弓下》:“久矣,予之不托于音也。”《戰國策·趙策》:“自托于趙。”《楚辭招魂》:“東方不可以託些。”《說文》:“託,寄也。”《資治通鑒》:“豈足托乎。”這里用為寄托之意。2.氓:《詩·衛風·氓》:“氓之蚩蚩,抱布貿絲。”《管子·八觀》:“氓家無積而衣服修。”《戰國策·秦策》:“而不憂民氓。”《淮南子·脩務》:“以寬民氓。”《孟子·滕文公上》:“遠方之人,聞君行仁政,愿受一廛而為氓。”《說文》:“氓,民也。”古代稱外來的百姓為氓,這里用為百姓之意。3.摽:(biao漂)《詩"邶風"柏舟》:“靜言思之,寤擗有摽。”這里用為趕出去之意。4.臺:敬辭。用于稱呼對方或跟對方有關的行為。《左傳·昭公七年》:“仆臣臺。”服注:“給臺下征召也。”《廣雅·釋詁一》:“臺,侍也。”這里用為稱呼之意。

  萬章曰:“士之不托諸侯,何也?”孟子曰:“不敢也。諸侯失國,而后托于諸侯,禮也;士之托于諸侯,非禮也。”

  萬章曰:“君饋之粟,則受之乎?”曰:“受之。”

  “受之何義也?”曰:“君之于氓也,固周之。”

  曰:“周之則受,賜之則不受,何也?”曰:“不敢也。”

  曰:“敢問其不敢何也?”曰:“抱關擊柝者,皆有常職以食于上。無常職而賜于上者,以為不恭也。”

  曰:“君饋之,則受之,不識可常繼乎?”曰:“繆公之于子思也,亟問,亟饋鼎肉。子思不悅。于卒也,摽使者出諸大門之外,北面稽首再拜而不受。曰:‘今而后知君之犬馬畜急。’蓋自是臺無饋也。悅賢不能舉,又不能養也,可謂悅賢乎?”

  曰:“敢問國君欲養君子,如何斯可謂養矣?”曰:“以君命將之,再拜稽首而受。其后廩人繼粟,庖人繼肉,不以君命將之。子思以為鼎肉,使己仆仆爾亟拜也,非養君子之道也。堯之于舜也,使其子九男事之,二女女焉,百官牛羊倉廩備,以養舜于畎畝之中,后舉而加諸上位。故曰:“王公之尊賢者也。”

版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

轉載請注明:原文鏈接 | http://www.nbkechao.cn/wenzhang/4396.html

古文典籍

熱門名句

主站蜘蛛池模板: 丹凤县| 松滋市| 石首市| 阿拉尔市| 米易县| 自贡市| 冕宁县| 蓝田县| 东城区| 台南市| 平罗县| 永胜县| 天柱县| 布拖县| 高唐县| 锦屏县| 临邑县| 精河县| 阳原县| 河池市| 崇义县| 汾西县| 四平市| 岫岩| 南川市| 宝清县| 黄冈市| 夹江县| 宁武县| 鲁山县| 大厂| 尖扎县| 延安市| 定远县| 镶黄旗| 星座| 汶川县| 滁州市| 南岸区| 双鸭山市| 广宗县|