再深点灬舒服灬太大了网站,后入内射欧美99二区视频,一区二区三区人妻无码,国产+中出+内射

江城子·乙卯正月二十日夜記夢譯文及注釋

十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話凄涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。
夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。

譯文兩人一生一死,隔絕十年,相互思念卻很茫然,無法相見。不想讓自己去思念,自己卻難以忘懷。妻子的孤墳遠在千里,沒有地方跟她訴說心中的凄涼悲傷。即使相逢也應該不會認識,因為我四處奔波,灰塵滿面,鬢發如霜。晚上忽然在隱約的夢境中回到了家鄉,只見妻子正在小窗前對鏡梳妝。兩人互相望著,千言萬語不知從何說起,只有相對無言淚落千行。料想那明月照耀著、長著小松樹的墳山,就是與妻子思念年年痛欲斷腸的地方。

注釋乙卯:公元1075年,即北宋熙寧八年。十年:指結發妻子王弗去世已十年。思量:想念。“量”按格律應念平聲liáng千里:王弗葬地四川眉山與蘇軾任所山東密州,相隔遙遠,故稱“千里”。孤墳:孟啟《本事詩·徵異第五》載張姓妻孔氏贈夫詩:“欲知腸斷處,明月照孤墳。”其妻王氏之墓。“塵滿面”兩句,形容年老憔悴。 幽夢:夢境隱約,故云幽夢。小軒窗:指小室的窗前,軒:門窗顧:看。明月夜,短松岡:蘇軾葬妻之地,短松:矮松。

版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

轉載請注明:原文鏈接 | http://www.nbkechao.cn/wenzhang/4505.html

熱門名句

主站蜘蛛池模板: 长阳| 泗洪县| 航空| 行唐县| 扶沟县| 安新县| 理塘县| 中西区| 集贤县| 闸北区| 翁牛特旗| 漾濞| 宝坻区| 托克托县| 射阳县| 全椒县| 威海市| 万盛区| 凤山市| 二连浩特市| 科技| 磴口县| 广昌县| 永清县| 永寿县| 巴彦淖尔市| 封开县| 南皮县| 龙井市| 万载县| 惠水县| 福泉市| 西吉县| 沧州市| 凌海市| 柳林县| 基隆市| 永胜县| 安徽省| 华池县| 扎赉特旗|