再深点灬舒服灬太大了网站,后入内射欧美99二区视频,一区二区三区人妻无码,国产+中出+内射

小兒垂釣(蓬頭稚子學垂綸)譯文及注釋

【小兒垂釣】 蓬頭稚子學垂綸, 側坐莓苔草映身。 路人借問遙招手, 怕得魚驚不應人。

譯文一個蓬頭發蓬亂、面孔青嫩的小孩在河邊學釣魚,側著身子坐在草叢中,野草掩映了他的身影。聽到有過路的人問路,小孩漠不關心地擺了擺手,生怕驚動了魚兒,不敢回應過路人。

注釋⑴蓬頭:形容小孩可愛。稚子:年齡小的、懵懂的孩子。垂綸:釣魚。綸:釣魚用的絲線。⑵莓:一種野草。苔:苔蘚植物。映:遮映。⑶借問:向人打聽。⑷魚驚:魚兒受到驚嚇。應:回應,答應,理睬。

版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

轉載請注明:原文鏈接 | http://www.nbkechao.cn/wenzhang/7674.html

熱門名句

主站蜘蛛池模板: 阿克陶县| 根河市| 延庆县| 历史| 平潭县| 广宁县| 怀仁县| 吴江市| 太仓市| 沁水县| 宣武区| 象山县| 寿宁县| 吉水县| 清丰县| 南乐县| 墨竹工卡县| 新干县| 遂平县| 高淳县| 夏津县| 西平县| 舒城县| 大庆市| 行唐县| 轮台县| 无为县| 定襄县| 高台县| 清远市| 龙游县| 仪征市| 叶城县| 内江市| 万年县| 大荔县| 武强县| 衡阳县| 汶川县| 苏尼特右旗| 灵山县|