老子_道經第二十章譯文及注釋
-
查閱典籍:《老子》——「老子·道經第二十章」原文
譯文 應諾和呵斥,相距有多遠?美好和丑惡,又相差多少?人們所畏懼的,不能不畏懼。這風氣從遠古以來就是如此,好像沒有盡頭的樣子。眾人都熙熙攘攘、興高采烈,如同去參加盛大的宴席,如同春天里登臺眺望美景。而我卻獨自淡泊寧靜,無動于衷?;旎煦玢绨?,如同嬰兒還不會發出嘻笑聲。疲倦閑散啊,好像浪子還沒有歸宿。眾人都有所剩余,而我卻像什么也不足。我真是只有一顆愚人的心??!眾人光輝自炫,唯獨我迷迷糊糊;眾人都那么嚴厲苛刻,唯獨我這樣淳厚寬宏?;秀卑。翊蠛坝?;恍惚啊,像飄泊無處停留。世人都精明靈巧有本領,唯獨我愚昧而笨拙。我唯獨與人不同的,關鍵在于得到了“道”。
注釋1、唯之與阿:唯,恭敬地答應,這是晚輩回答長輩的聲音;阿,怠慢地答應,這是長輩回答晚輩的聲音。唯的聲音低,阿的聲音高,這是區別尊貴與卑賤的用語。2、美之與惡:美,一本作善,惡作丑解。即美丑、善惡。3、畏:懼怕、畏懼。4、荒兮:廣漠、遙遠的樣子。5、未央:未盡、未完。6、熙熙:熙,和樂,用以形容縱情奔欲、興高采烈的情狀。7、享太牢:太牢是古代人把準備宴席用的牛、羊、豬事先放在牢里養著。此句為參加豐盛的宴席。8、如春登臺:好似在春天里登臺眺望。9、我:可以將此“我”理解為老子自稱,也可理解為所謂“體道之士”。10、泊:淡泊、恬靜。11、未兆:沒有征兆、沒有預感和跡象,形容無動于衷、不炫耀自己。12、沌沌兮:混沌,不清楚。13、孩:同“咳”,形容嬰兒的笑聲。14、傫傫兮:疲倦閑散的樣子。15、有余:有豐盛的財貨。16、遺:不足的意思。17、愚人:純樸、直率的狀態。18、昭昭:智巧光耀的樣子。19、昏昏:愚鈍暗昧的樣子。20、察察:嚴厲苛刻的樣子。21、悶悶:純樸誠實的樣子。22、澹兮:遼遠廣闊的樣子。23、颶兮:急風。24、有以:有用、有為,有本領。25、頑且鄙:形容愚陋、笨拙。26、貴食母:母用以比喻“道”,道是生育天地萬物之母。此名意為以守道為貴。
唯之與阿,相去幾何?美之與惡,相去若何?人之所畏,不可不畏?;馁猓湮囱朐?!眾人熙熙,如享太牢,如春登臺。我獨泊兮,其未兆;噸噸兮,如嬰兒之未孩;儡儡兮,若無所歸。眾人皆有餘,而我獨若遺。我愚人之心也哉,噸噸兮!俗人昭昭,我獨昏昏。俗人察察,我獨悶悶。淡兮,其若海,望兮,若無止。眾人皆有以,而我獨頑似鄙。我獨異於人,而貴食母。
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://www.nbkechao.cn/wenzhang/7710.html
古文典籍
- 「詩經」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規」
- 「金剛經」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經」
- 「戰國策」
- 「地藏經」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經」
- 「四十二章經」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內經」
- 「黃帝四經」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農桑輯要」
- 「搜神記」
熱門名句
- 碧云無渡碧天沉,是湖心,是儂心
- 胡馬嘶風,漢旗翻雪,彤云又吐,一竿殘照
- 滿載一船秋色,平鋪十里湖光
- 落葉聚還散,寒鴉棲復驚
- 我醉欲眠卿可去, 明朝有意抱琴來
- 東園載酒西園醉,摘盡枇杷一樹金
- 尋桃覓柳,開遍南枝未覺