再深点灬舒服灬太大了网站,后入内射欧美99二区视频,一区二区三区人妻无码,国产+中出+内射

尚書_周書旅獒譯文

查閱典籍:《尚書》——「尚書·周書旅獒」原文

  武王勝商以后,便向周圍眾多的民族國家開通了道路。西方旅國來貢獻那里的大犬,太保召公于是寫了《旅獒》,用來勸諫武王。

  召公說:“啊!圣明的王敬重德行,所以四周的民族都來歸順。不論遠近,都貢獻些各方的物產,但只是些可供衣食器用的東西。明王于是昭示這些貢品給異姓的國家,使他們不要荒廢職事;分賜寶玉給同姓的國家,用這些東西展示親愛之情。人們并不輕視那些物品,只以德意看待那些物品。

  “德盛的人不輕易侮慢。輕易侮慢官員,就不可以使人盡心;輕易侮慢百姓,就不可以使人盡力。不被歌舞女色所役使,百事的處理就會適當。戲弄人就喪德,戲弄物就喪志。自己的意志,要依靠道來安定;別人的言論,要依靠道來接受。不做無益的事來妨害有益的事,事就能成;不重視珍奇物品,百姓的用物就能充足。犬馬不是土生土長的不養,珍禽奇獸不收養于國。不寶愛遠方的物品,遠人就會來;所重的是賢才,近人就安了。

  “啊!早晚不可有不勤的時候。不注重細行,終究會損害大德,比如筑九仞高的土山,工作未完只在于一筐土。真能做到這些,則人民就安其居,而周家就可以世代為王了。”

  西旅獻獒,太保作《旅獒》。

  惟克商,遂通道于九夷八蠻。西旅厎貢厥獒,太保乃作《旅獒》,用訓于王。曰:「嗚呼!明王慎德,西夷咸賓。無有遠邇,畢獻方物,惟服食器用。王乃昭德之致于異姓之邦,無替厥服;分寶玉于伯叔之國,時庸展親。人不易物,惟德其物!德盛不狎侮。狎侮君子,罔以盡人心;狎侮小人,罔以盡其力。不役耳目,百度惟貞。玩人喪德,玩物喪志。志以道寧,言以道接。不作無益害有益,功乃成;不貴異物賤用物,民乃足。犬馬非其土性不畜,珍禽奇獸不育于國,不寶遠物,則遠人格;所寶惟賢,則邇人安。嗚呼!夙夜罔或不勤,不矜細行,終累大德。為山九仞,功虧一簣。允迪茲,生民保厥居,惟乃世王。」

  【旅巢命】

  巢伯來朝,芮伯作《旅巢命》。

版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

轉載請注明:原文鏈接 | http://www.nbkechao.cn/wenzhang/8360.html

古文典籍

熱門名句

主站蜘蛛池模板: 沂水县| 孝感市| 新余市| 南安市| 贵港市| 垣曲县| 湘潭县| 泰安市| 通江县| 县级市| 夏河县| 邢台县| 东海县| 霸州市| 陈巴尔虎旗| 长沙市| 昌乐县| 永泰县| 洞头县| 周宁县| 包头市| 龙胜| 双流县| 龙州县| 会东县| 江安县| 彭州市| 天祝| 府谷县| 台山市| 惠来县| 通化县| 翁源县| 张北县| 治多县| 西贡区| 石渠县| 清新县| 含山县| 中西区| 开化县|