“秋來未著花”的著怎么讀,是什么意思?(歡迎客人來訪的詩句)
-
?
“秋來未著花”的著怎么讀,是什么意思?
網上有關““秋來未著花”的著怎么讀,是什么意思?”話題很是火熱,小編也是針對歡迎客人來訪的詩句尋找了一些與之相關的一些信息進行分析,如果能碰巧解決你現在面臨的問題,希望能夠幫助到您。
著 zhuó:是“著”的本字。意思是“附著”“附加”,引申為“開放”。
《類篇》:附也。
例如:王維《雜詩》君自故鄉來,應知故鄉事。來日綺窗前,寒梅著花未。
皎然《尋陸鴻漸不遇》:移家雖帶郭,野徑入桑麻。近種籬邊菊,秋來未著花??坶T無犬吠,欲去問西家。報道山中去,歸時每日斜。
譯文:他把家遷徙到了城郭一帶,鄉間小路通向桑麻的地方。近處籬笆邊都種上了菊花,秋天到了卻尚未見它開放。敲門竟連一聲犬吠都沒有,要去向西家鄰居打聽情況。鄰人報說他是到山里去了,回來時總要西山映著斜陽。
僧皎然,俗姓謝,名晝,字清晝。吳興長城(今浙江長興)人,為謝靈運十世孫,出家為僧。善于詩論,有專著《詩式》和《杼山集》傳世。詩的意思是他把家遷徙到了城郭一帶,鄉間小路通向桑麻的地方。近處籬笆邊都種上了菊花,秋天到了卻尚未見它開放。敲門竟連一聲犬吠都沒有,要去向西家鄰居打聽情況。鄰人報說他是到山里去了,回來時總要西山映著斜陽。
這是詩人訪友不遇之作。全詩描寫了隱士閑適清靜的生活情趣。詩人選取一些平常而又典型的事物,如種養桑麻菊花,邀游山林等,刻畫了一位生活悠閑的隱士形象。全詩有乘興而來,興盡而返的情趣,語言樸實自然,不加雕飾,流暢瀟灑。
陸鴻漸,名羽,終生不仕,隱居在苕溪(今浙江 吳興),以擅長品茶著名,著有《茶經》一書,被后人奉為“茶圣”、“茶神”。他和皎然是好友。這首詩當是陸羽遷居后,皎然過訪不遇所作。
中國茶業、茶學之祖肯定應該是陸羽,然而中國茶文化、茶道之祖應該另有一名奇人,他與陸羽可以說是不相伯仲,甚或是更偉大更漂逸的無名英雄,他就是以前 只稱為詩僧、茶僧的大詩人,一代高僧佛學大師——皎然。
皎然與陸羽堪稱為中國茶道的雙子星座:一個為茶道始祖,一個為茶道之神;一個為茶道之父,一個為茶道之母。用現代話我們可以歸結為:皎然為茶道茶文化始祖、之父,陸羽為茶業、茶學之祖、之神;僅從茶道上看,我們也可以說皎然是茶道之父、始祖,陸羽則是茶道之神。?
歡迎客人來訪的詩句
念zhuó
著:盛開、綻放。著花:長出花蕾或花朵。
這句話出自唐代詩人僧皎然的《尋陸鴻漸不遇》
原文如下:
移家雖帶郭,野徑入桑麻。
近種籬邊菊,秋來未著花。
扣門無犬吠,欲去問西家。
報道山中去,歸時每日斜。
白話譯文:
他把家遷徙到了城郭一帶,鄉間小路通向桑麻的地方。近處籬笆邊都種上了菊花,秋天到了卻尚未見它開放。敲門竟連一聲犬吠都沒有,要去向西家鄰居打聽情況。鄰人報說他是到山里去了,回來時總要西山映著斜陽。
整體賞析:
此詩首聯二句寫陸羽的新居在城郭之旁,離城不遠,但已很幽靜,沿著野外小徑,直走到桑麻叢中才能見到。這兩句頗有陶淵明“結廬在人境,而無車馬喧”的隱士風韻。頷聯二句點出詩人造訪的時間是在清爽的秋天,自然平淡。
陸羽住宅外的菊花,大概是遷來以后剛剛才種上的,所以雖然到了秋天,還未曾開花。這兩句一為轉折,一為承接;用陶詩之典,一為正用,一為反用,卻都表現了環境的幽僻。至此,一個超塵絕俗的隱士形象已如在眼前,而詩人訪友的興致亦側面點出。
頸聯二句說詩人又去敲陸羽的門,不但無人應答,連狗吠的聲音都沒有。此時的詩人也許有些茫然,立刻就回轉去,似有些眷戀不舍,還是問一問西邊的鄰居吧。一般說來,寫到“扣門無犬吠”,“不遇”之意已見,再加生發,易成蛇足。
就像柳宗元的《漁翁》一詩:“漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹。煙銷日出不見人,欸乃一聲山水綠?;乜刺祀H下中流,崖上無心云相逐?!鼻叭嗣恐^末二句“著相”,情思刻露,如蘇軾、嚴羽、胡應麟、王士禎、沈德潛等都持是說。
但皎然之寫問訊于西家卻正得其所。一方面,見出對陸羽的思慕,表明相訪不遇之惆悵;另一方面,則借西家之口,襯托出陸羽高蹈塵外的形象,表明二人相契之根由。同時對詩中所描寫的對象即陸羽,并未給予任何直接的刻畫,但其品格卻呼之欲出,這也正符合禪宗“不著一字,盡得風流”之旨。
尾聯二句是鄰人的回答:陸羽往山中去了,經常要到太陽西下的時候才回來。這兩句和賈島的《尋隱者不遇》的后兩句“只在此山中,云深不知處”恰為同趣?!懊咳招薄钡摹懊俊弊?,活脫脫地勾畫出西鄰說話時,對陸羽整天流連山水而迷惑不解和怪異的神態,這就從側面烘托出陸羽不以塵事為念的高人逸士的襟懷和風度。
這首詩前半寫陸羽隱居之地的景;后半寫不遇的情況,似都不在陸羽身上著筆,而最終還是為了詠人。偏僻的住處,籬邊未開的菊花,無犬吠的門戶,西鄰對陸羽行蹤的敘述,都刻畫出陸羽生性疏放不俗。全詩四十字,語言清空如話,不加雕飾,吐屬自然,流暢瀟灑,別有雋味。
百度百科-尋陸鴻漸不遇
近種籬邊菊,秋來未著花。全詩是什么?
1. 關于歡迎來訪的詩句
關于歡迎來訪的詩句 1.歡迎親人來訪的詩句~~~
1、尋陸鴻漸不遇
唐代:皎然
移家雖帶郭,野徑入桑麻。近種籬邊菊,秋來未著花。
扣門無犬吠,欲去問西家。報道山中去,歸時每日斜。
譯文
他把家遷徙到了城郭一帶,鄉間小路通向桑麻的地方。近處籬笆邊都種上了菊花,秋天到了卻尚未見它開放。
敲門竟連一聲犬吠都沒有,要去向西家鄰居打聽情況。鄰人報說他是到山里去了,回來時總要西山映著斜陽。
2、寒夜
宋代:杜耒
寒夜客來茶當酒,竹爐湯沸火初紅。
尋常一樣窗前月,才有梅花便不同。
譯文
冬天的夜晚,來了客人,用茶當酒,吩咐小童煮茗,火爐中的火苗開始紅了起來了,水在壺里沸騰著,屋子里暖烘烘的。
月光照射在窗前,與平時并沒有什么兩樣,只是窗前有幾枝梅花在月光下幽幽地開著,芳香襲人。這使得今日的月色顯得與往日格外地不同了。
3、尋胡隱君
明代:高啟
渡水復渡水,看花還看花。
春風江上路,不覺到君家。
譯文
一路上渡過了一道水又一道水,河邊路旁長滿了看也看不盡的鮮花。
因為一路上春光明媚、風景幽美,我不知不覺就來到您的家了。
4、洛中訪袁拾遺不遇
唐代:孟浩然
洛陽訪才子,江嶺作流人。
聞說梅花早,何如北地春。
譯文
到洛陽是為了和才子袁拾遺相聚,沒想到他已成為江嶺的流放者。
聽說那里的梅花開得早,可是怎么能比得上洛陽的春天更美好呢?
5、題李凝幽居
唐代:賈島
閑居少鄰并,草徑入荒園。
鳥宿池邊樹,僧敲月下門。
過橋分野色,移石動云根。
暫去還來此,幽期不負言。
譯文
悠閑地住在這里很少有鄰居來,雜草叢生的小路通向荒蕪小園。
鳥兒自由地棲息在池邊的樹上,皎潔的月光下僧人正敲著山門。
走過橋去看見原野迷人的景色,云腳在飄動山石也好像在移動。
我暫時離開這里但是還會回來,按約定的日期與朋友一起隱居。
2.關于“朋友來訪”的詩句有哪些
1. 《客至》
唐代:杜甫
舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。
花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。
盤飧市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅。
肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡馀杯。
2. 《客從遠方來》
兩漢:佚名
客從遠方來,遺我一端綺。
相去萬余里,故人心尚爾。
文采雙鴛鴦,裁為合歡被。
著以長相思,緣以結不解。
以膠投漆中,誰能別離此?
3. 《客從》
唐代:杜甫
客從南溟來,遺我泉客珠。
珠中有隱字,欲辨不成書。
緘之篋笥久,以俟公家須。
開視化為血,哀今征斂無!
4. 《客中除夕》
明代:袁凱
今夕為何夕,他鄉說故鄉。
看人兒女大,為客歲年長。
戎馬無休歇,關山正渺茫。
一杯椒葉酒,未敵淚千行。
5. 《門有萬里客行》
魏晉:曹植
門有萬里客,問君何鄉人。
褰裳起從之,果得心所親。
挽裳對我泣,太息前自陳。
本是朔方士,今為吳越民。
行行將復行,去去適西秦。
3.朋友來訪的詩句
又是楊柳飄絮時,牡丹花香四海溢。
遠方朋友留下來,不知觀花到哪里?
邙山頂有國際園,接天連地牡丹奇。
郁金香園走一走,花似海洋人如織。
王城公園博物館,兩者毗鄰幾丈余。
澗西有個牡丹園,嵩山頂上少林寺。
隋唐遺址論古今,天子六駕更神奇。
龍門古跡話千載,白馬鐘聲響西域。
就著河水觀洛浦,洛河岸上楊柳枝。
西苑園里蕩小舟,麗景門內淘古稀。
高樓大廈遮蔽日,紫藤架下話今昔。
洛陽人民歡迎您,電車也舉雙手臂。
4.歡迎客人到來的詩句
1、客至唐代:杜甫舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。
花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。盤飧市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅。
肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡馀杯。譯文草堂的南北漲滿了春水,只見鷗群日日結隊飛來。
老夫不曾為客掃過花徑,今天才為您掃,這柴門不曾為客開過,今天為您打開。離市太遠盤中沒好菜肴,家底太薄只有陳酒招待。
若肯邀請隔壁的老翁一同對飲,隔著籬笆喚來喝盡余杯!2、客從唐代:杜甫客從南溟來,遺我泉客珠。珠中有隱字,欲辨不成書。
緘之篋笥久,以俟公家須。開視化為血,哀今征斂無!譯文有客人從南方來,送我珍珠,珍珠里隱約有字,想辨認卻又不成字;我把它久久地藏在竹箱里。
等候官家來征求。但日后打開箱子一看,珍珠卻化成了血水,可想的是我現在再也沒有什么可以應付官家的征斂了。
3、門有萬里客行魏晉:曹植門有萬里客,問君何鄉人。褰裳起從之,果得心所親。
挽裳對我泣,太息前自陳。本是朔方士,今為吳越民。
行行將復行,去去適西秦。譯文門前有客人從遠方萬里而來,問我是哪里人。
我提起衣服去尋訪,果然找見了自己心中所喜悅的友人。他見到我很激動,挽著衣衫對我哭泣。
嘆息之后他便對我陳述起自己的經歷。他本來自朔方,但從北邊遷徙到了南方吳越,今天已是吳越之人了。
但這遷徙的日子還沒有結束,他還在不斷遷徙,這次是要遷去西邊的秦國了。如此頻繁的遷徙,究竟哪里才是自己的定所呢?4、喻夫阻客唐代:王韞秀楚竹燕歌動畫梁,更闌重換舞衣裳。
公孫開閣招嘉客,知道浮云不久長。譯文南方的管樂,北方的燕歌發出的聲音都震動了廳上的畫梁雕棟了。
夜深了,舞女們又換取新的舞衣,開始下一場演出了。漢代的名相公孫宏廣開門庭,招納四方賓客。
因為他知道這種榮華富貴不是能長久的。5、山中留客唐代:張旭山光物態弄春暉,莫為輕陰便擬歸。
縱使晴明無雨色,入云深處亦沾衣。譯文春光幻照之下,山景氣象萬千。
何必初見陰云,就要匆匆回家?就算天氣晴朗,沒有一絲雨意,走入云山深處,也會沾濕衣裳。
5.朋友來訪的詩句
又是楊柳飄絮時,牡丹花香四海溢。
遠方朋友留下來,不知觀花到哪里?
邙山頂有國際園,接天連地牡丹奇。
郁金香園走一走,花似海洋人如織。
王城公園博物館,兩者毗鄰幾丈余。
澗西有個牡丹園,嵩山頂上少林寺。
隋唐遺址論古今,天子六駕更神奇。
龍門古跡話千載,白馬鐘聲響西域。
就著河水觀洛浦,洛河岸上楊柳枝。
西苑園里蕩小舟,麗景門內淘古稀。
高樓大廈遮蔽日,紫藤架下話今昔。
洛陽人民歡迎您,電車也舉雙手臂。
6.關于“朋友來訪”的詩句有哪些
《客至》唐代:杜甫舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。
花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。盤飧市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅。
肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡馀杯。《客從遠方來》兩漢:佚名客從遠方來,遺我一端綺。
相去萬余里,故人心尚爾。文采雙鴛鴦,裁為合歡被。
著以長相思,緣以結不解。以膠投漆中,誰能別離此?《客從》唐代:杜甫客從南溟來,遺我泉客珠。
珠中有隱字,欲辨不成書。緘之篋笥久,以俟公家須。
開視化為血,哀今征斂無!《客中除夕》明代:袁凱今夕為何夕,他鄉說故鄉??慈藘号?,為客歲年長。
戎馬無休歇,關山正渺茫。一杯椒葉酒,未敵淚千行。
《門有萬里客行》魏晉:曹植門有萬里客,問君何鄉人。褰裳起從之,果得心所親。
挽裳對我泣,太息前自陳。本是朔方士,今為吳越民。
行行將復行,去去適西秦。
尋陸鴻漸不遇①
僧皎然
移家雖帶郭,野徑入桑麻②。
近種籬邊菊,秋天未著花。
扣門無犬吠,欲去問西家③。
報道山中去,歸時每日斜。
[注釋]
①陸鴻漸:即茶圣陸羽。曾授太子文學,不就,后隱居苕溪。有《茶經》傳世。
②帶:近。郭:泛指城墻。
③扣門:叩門。
[賞析]
這是詩人訪友不遇之作。全詩描寫了隱士閑適清靜的生活情趣。詩人選取一些平常而又典型的事物,如種養桑麻菊花,邀游山林等,刻畫了一位生活悠閑的隱士形象。全詩有乘興而來,興盡而返的情趣,語言樸實自然,不加雕飾,流暢瀟灑。
陸鴻漸,名羽,終生不仕,隱居在苕溪(今浙江吳興),以擅長品茶著名,著有《茶經》一書,被后人奉為“茶圣”、“茶神”。他和皎然是好友。這首詩當是陸羽遷居后,皎然過訪不遇所作。
陸羽的新居離城不遠,但已很幽靜,沿著野外小徑,直走到桑麻叢中才能見到。開始兩句,頗有陶淵明“結廬在在人境,而無車馬喧”的隱士風韻。
陸羽住宅外的菊花,大概是遷來以后才種上的,雖到了秋天,還未曾開花。這二句,自然平淡,點出詩人造訪的時間是在清爽的秋天。然后,詩人又去敲他的門,不但無人應答,連狗吠的聲音都沒有。此時的詩人也許有些茫然,立刻就回轉去,似有些眷戀不舍,還是問一問西邊的鄰居吧。鄰人回答:陸羽往山中去了,經常要到太陽西下的時候才回來。這二句和賈島的《尋隱者不遇》的后二句“只在此山中,云深不知處”恰為同趣。“每日斜”的“每”字,活脫地勾畫出西鄰說話時,對陸羽整天流連山水而迷惑不解和怪異的神態,這就從側面烘托出陸羽不以塵事為念的高人逸士的襟懷和風度。
這首詩前半寫陸羽隱居之地的景;后半寫不遇的情況,似都不在陸羽身上著筆,而最終還是為了詠人。偏僻的住處,籬邊未開的菊花,無犬吠的門戶,西鄰對陸羽行蹤的敘述,都刻畫出陸羽生性疏放不俗。全詩四十字,清空如話,別有雋味。近人俞陛云說:“此詩之蕭灑出塵,有在章句外者,非務為高調也?!保ā对娋硿\說》
?近種籬邊菊,秋來未著花。 意思
近種籬邊菊,秋來未著花。
意思:近處籬笆邊都種上了菊花,但是到了秋天也沒有開花。
出自唐代皎然的《尋陸鴻漸不遇》
移家雖帶郭,野徑入桑麻。
近種籬邊菊,秋來未著花。
扣門無犬吠,欲去問西家。
報道山中去,歸時每日斜。
近種籬邊菊,秋天未著花引號的作用
近種籬邊菊,秋天未著花引號的作用是引用、強調、特指等。
尋陸鴻漸不遇、[ 唐 ] 皎然、原文 、移家雖帶郭,野徑入桑麻。近種籬邊菊,秋來未著花。他把家遷徙到了城郭一帶,鄉間小路通向桑麻的地方。近處籬笆邊都種上了菊花,但是到了秋天也沒有開花。
扣門無犬吠,欲去問西家。報道山中去,歸時每日斜。敲門后未曾聽到一聲犬吠,要去向西家鄰居打聽情況。鄰人回答他是到山里去了,歸來時怕是要黃昏時分了。
注釋、陸鴻漸:名羽,終生不仕,隱居在苕溪(今浙江湖州境內),以擅長品茶著名,著有《茶經》一書,被后人奉為“茶圣”、“茶神”。雖:一作“唯”。帶:近。郭:外城,泛指城墻。籬邊菊:語出陶淵明《飲酒》詩:“采菊東籬下,悠然見南山?!?/p>
著花:開花。扣門:敲門。西家:西鄰。報道:回答道,報,回報,回答。去:一作“出”。歸時每日斜:一作“歸來日每斜”。日斜:日將落山,暮時也。
作者介紹、皎然、僧皎然(730-799),俗姓謝,字清晝,湖州(浙江吳興)人,是中國山水詩創始人謝靈運的十世孫,唐代著名詩人、茶僧,吳興杼山妙喜寺主持,在文學、佛學、茶學等方面頗有造詣。與顏真卿、靈澈、陸羽等和詩,現存皎然470首詩。多為送別酬答之作
近種籬邊菊,秋來未著花全詩的意思
尋陸鴻漸不遇
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
他把家遷徙到了城郭一帶,鄉間小路通向桑麻的地方
近處籬笆邊都種上了菊花,秋天到了卻尚未見它開放
敲門竟連一聲犬吠都沒有,要去向西家鄰居打聽情況
鄰人報說他是到山里去了,回來時總要西山映著斜陽
注釋
①郭:外城
②籬邊菊:典出陶淵明著花:開花
③扣門:敲門西家:西鄰
④報道:回答道,報,回報,回答日斜:日將落山暮時也
關于““秋來未著花”的著怎么讀,是什么意思?”這個話題的介紹,今天小編就給大家分享完了,如果對你有所幫助請保持對本站的關注!
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。翰林詩詞網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://www.nbkechao.cn/zhishi/140.html