關于英語詩歌朗誦(關于英語詩歌朗誦精選)
-
?
關于英語詩歌朗誦
網上有關“關于英語詩歌朗誦”話題很是火熱,小編也是針對關于英語詩歌朗誦精選尋找了一些與之相關的一些信息進行分析,如果能碰巧解決你現在面臨的問題,希望能夠幫助到您。
英語詩歌是一種概括性很強、文字極凝煉的文學形式,不允許有任何邋遢或空泛的辭藻。我精心收集了關于英語詩歌,供大家欣賞學習!
生如夏花
I heard the echo, from the valleys and the heart
Open to the lonely soul of sickle harvesting
Repeat outrightly, but also repeat the well-being of
Eventually swaying in the desert oasis
I believe I am
Born as the bright summer flowers
Do not withered undefeated fiery demon rule
Heart rate and breathing to bear the load of the cumbersome
Bored
我聽見回聲,來自山谷和心間
以寂寞的鐮刀收割空曠的靈魂
不斷地重復決絕,又重復幸福
終有綠洲搖曳在沙漠
我相信自己
生來如同璀璨的夏日之花
不凋不敗,妖治如火
承受心跳的負荷和呼吸的累贅
樂此不疲
I heard the music, from the moon and carcass
Auxiliary extreme aestheticism bait to capture misty
Filling the intense life, but also filling the pure
There are always memories throughout the earth
I believe I am
Died as the quiet beauty of autumn leaves
Sheng is not chaos, smoke gesture
Even wilt also retained bone proudly Qing Feng muscle
Occult
我聽見音樂,來自月光和胴體
輔極端的誘餌捕獲飄渺的唯美
一生充盈著激烈,又充盈著純然
總有回憶貫穿于世間
我相信自己
死時如同靜美的秋日落葉
不盛不亂,姿態如煙
即便枯萎也保留豐肌清骨的傲然
玄之又玄
I hear love, I believe in love
Love is a pool of struggling blue-green algae
As desolate micro-burst of wind
Bleeding through my veins
Years stationed in the belief
我聽見愛情,我相信愛情
愛情是一潭掙扎的藍藻
如同一陣凄微的風
穿過我失血的靜脈
駐守歲月的信念
I believe that all can hear
Even anticipate discrete, I met the other their own
Some can not grasp the moment
Left to the East to go West, Gu, the dead must not return to
See, I head home Zanhua, in full bloom along the way all the way
Frequently missed some, but also deeply moved by wind, frost, snow or rain
我相信一切能夠聽見
甚至預見離散,遇見另一個自己
而有些瞬間無法把握
任憑東走西顧,逝去的必然不返
請看我頭置簪花,一路走來一路盛開
頻頻遺漏一些,又深陷風霜雨雪的感動
Prajna Paramita, soon as soon as
Shengruxiahua dead, as an autumn leaf
Also care about what has
般若波羅蜜,一聲一聲
生如夏花,死如秋葉
還在乎擁有什么
關于英語詩歌篇2信心讓萬事迎刃而解
Sense success in dark times.
Hear what your critics say about you.
React positively to negative situations.
Come back after defeat.
Prioritize your possibilities.
Adventure into new territories.
Trade off anxiety for peace.
Face the future unafraid.
Relax under pressure.
Faith practises the art of creating positive alternatives to negative assumptions.
Faith is NOT a contradiction of reality but the courage to face reality with hope.
在黑暗之中感受成功。
聆聽他人批評。
在消極情況下積極應對。
失敗,再爬起。
優化應對各種可能出現的問題。
敢于嘗試新的領域。
不要憂慮,保持平和。
無畏的面對未來。考試大的美女們
在壓力下放松。
信心是一門藝術,不斷操練,創造積極方法,應對消極思想。
信心不是否定現實,而是懷揣希望,面對現實的勇氣。
關于英語詩歌篇3A Coat
by William Butler Yeats
I made my song a coat
Covered with embroideries
Out of old mythologies
From heel to throat;
But the fools caught it,
Wore it in the world's eyes
As though they'd wrought it.
Song, let them take it,
For there's more enterprise
In walking naked.
外套
威廉?巴特勒?葉芝(著)
我用古老的神話作為衣料,
為我的歌縫制一件外套,
上面鋪滿刺繡,
層層秘密,從頭到腳;
可是愚蠢的人們把它奪去,
穿起來在世人面前炫耀,
似乎是他們親手織造。
讓他們拿走吧,
歌啊,沒有衣服更好,
因為裸體行走,
需要膽識更加高超。
關于英語詩歌朗誦精選
朗誦藝術是一種高級的有聲語言藝術,是用優美的語言、清晰的發音、豐富的語氣等手段來完整表達作品思想感情的一種語言藝術。下面是我帶來的一分鐘左右英語朗誦美文,歡迎閱讀!
一分鐘左右英語朗誦美文篇一
譜寫生命的樂章Write Your Own Life
Suppose someone gave you a pen ?a sealed, solid-colored pen.
假如有人送你一支筆,一支不可拆卸的單色鋼筆。
You couldn?t see how much ink it had. It might run dry after the first few words or last just long enough to create a masterpiece (or several) that would last forever. You don?t know before you begin.
你無法看出里面究竟有多少墨水。或許你剛寫上幾個字,墨水就用完了;或許里面的墨水足夠用來創作一部不朽巨著(或是幾部)。但這些在你動筆之前是無法預知的。
Under the rules of the game, you really never know. You have to take a chance!
在這樣的游戲規則下,你永遠無法預知結果。你只能去碰運氣!
Actually, no rule of the game states2 you must do anything. Instead of picking up and using the pen, duanwenw.com you could leave it on a shelf or in a drawer where it will dry up, unused.
事實上,這個游戲里沒有規則指定你必須要做什么。相反,你甚至可以根本不去動用這支筆,而是把它扔在書架上或是抽屜里讓它的墨水干枯
But if you do decide to use it, what would you do with it? How would you play the game?
但是,如果你決定要用它的話,你會用它來做什么呢?你將怎樣來進行這個游戲呢?
Would you plan and plan before you ever wrote a word? Would your plans be so many that you never even started writing?
你會不會老是做計劃,一個字也不寫?你會不會由于計劃過于宏大而來不及動筆呢?
Or would you take the pen in hand, plunge right in and just do it?
或者你拿起筆就一頭扎進去,一直寫個不停?
Would you write cautiously and carefully, as if the pen might run dry the next moment, duanwenw.com or would you pretend or believe (or pretend to believe) that the pen will write forever?
你會小心謹慎地書寫,仿佛這支筆在下一刻就可能會干枯;還是相信或假裝相信這支筆能夠永遠寫下去而信手寫來呢?
And of what would you write: Of love? Hate? Fun? Misery? Life? Death? Nothing? Everything?
你會寫下些什么呢:愛?恨?喜?悲?生?死?虛無?萬物?
Would you stay in or on the lines, or see no lines at all, even if they were there?
你會寫在線內還是線上,還是根本看不到線,即使有線在那里?
There?s a lot to think about here, isn?t there?
這里面有許多東西要考慮,對不對?
Now, suppose someone gave you a life...
現在,假如有人給你一支生命的筆?
一分鐘左右英語朗誦美文篇二
你最好的機遇Your Best Possibilities
Stop trying to prove how bad things are to the world. Start showing the world how great things can be.
不要再試圖向世人證明事情有多么糟糕。讓世人看到一切能夠很棒。
From the same place where you slid backwards, duanwenw.com you can begin to move ahead. Whether you are in a good place or a bad place depends entirely on where you choose to go next. Where your passion and attention are consistently focused is where your life will go. Focus on the positive possibilities that excite you the most.
你退步之處,也正是你開始前進的地方。你現在的處境是好還是壞,完全取決于你如何選擇自己的下一步。你投以熱情并關注的地方,也正是你未來生活的走向。關注那些最讓你激動的機遇吧。
Don?t let your excuses continue to hold you back. Allow your effective and purposeful actions to move you forward. duanwenw.com You don?t have to save the whole world in a single bound. Small steps, taken again and again, will accomplish far more than any grandiose* scheme.
不要再讓借口阻擋你的前進。讓有效的、有意義的行動帶你前行。你不必只用一次行動就改變一切。一次一小步,不斷的努力能夠比一個不切實際的宏偉計劃取得更多成就。
Now is the moment in which you are living, and now is the moment to give your very best to life. Yes, you can do it, so choose right now to find real joy in exploring your opportunities.
你活在當下,這也正是你活出最好的生活的時刻。沒錯,你可以做到這些,選擇當下去探求機遇,并享受其中的快樂吧。
一分鐘左右英語朗誦美文篇三
諾貝爾獎致辭(節選)Nobel Prize Speech ((Excerpt )
I decline to accept the end of man.
我不接受人類末日說。
It is easy enough to say that man is immortal because he will endure: that when the last ding-dong of doom1 has clanged and faded from the last worthless rock hanging tideless in the last red and dying evening, that even then there will still be one more sound: that of his puny inexhaustible voice, still talking. I refuse to accept this.
如下的話 說說 并不難:人類是不朽的,因為人類可以延續。當喪鐘鳴響時,鐘聲從落日紅霞的平靜海面上不起眼的一塊礁石后消失時,另一種聲音即人類的聲音卻不絕如縷,仍細語綿綿。我本人不贊同這種說法。
I believe that man will not merely endure: he will prevail. He is immortal, not because he alone among creatures has an inexhaustible voice, but because he has a soul, a spirit capable of compassion and sacrifice and endurance. The poet?s, the writer?s, duty is to write about these things. duanwenw.com It is his privilege to help man endure by lifting his heart, by reminding him of the courage and honor and hope and pride and compassion and pity and sacrifice which have been the glory of his past. The poet?s voice need not merely be the record of man; it can be one of the props4, the pillars to help him endure and prevail.
我相信人類不但會茍活下去,而且會繁榮發展。人類是不朽的,之所以不朽不是因為生物里只有人類留有呢喃之聲,而是因為人有靈魂,有憐憫之心,有犧牲精神和吃苦耐勞的精神。詩人和作家的責任就是把這些寫出來。他們的特殊光榮就是去鼓舞人的斗志,使人記住過去曾經有過的光榮人類曾有過的勇氣、榮譽、希望、自尊、同情、憐憫與犧牲精神幫助人類活下來。詩人的聲音不僅可記錄人類的言行,還可成為支柱,成為棟梁,使人類流芳百世,不朽于土。-威廉?福克納
英語優美詩歌朗誦3篇
英語詩歌 是英語語言的瑰寶,是 學習英語 語言必要的媒介材料。它有助于培養 英語學習 興趣,提高學生的審美情趣,因而在切實可行的操作下,能夠推進大學英語素質 教育 。下面是我帶來的關于英語詩歌朗誦,歡迎閱讀!
關于英語詩歌朗誦篇一
Home -Thoughts,From Abroad
Home-Thoughts, From Abroad
Robert Browning
Oh, to be in England
Now that April's there,
And whoever wakes in England
Sees, some morning, unaware,
That the lowest boughs and the brushwood sheaf
Round the elm-tree bole are in tiny leaf,
While the chaffinch sings on the orchard bough
In England?now!
And after April, when May follows,
And the whitethroat builds, and all the swallows!
Hark, where my blossom'd peartree in the hedge
Leans to the field and scatters n the clover
Blossoms and dewdrops?at the bent spray's edge?
That's the wise thrush; he sings each song twice over,
Lest you should think he never could recapture
The first fine careless rapture!
And though the fields look rough with hoary dew,
All will be gay when noontide wakes anew
The buttercups, the little children's dower
--Far brighter than this gaudy milon-flower!
異鄉情思
呵,但愿此刻置身于英格蘭
正當這陽春四月。
不論誰在那里,一覺醒來
無意間總會看到,清晨,
那低矮的枝丫和茂密的灌木叢
在榆樹周圍已是一片郁郁蔥蔥,
燕雀在果園的枝頭啁啾,
在英格蘭喲?就在這個時候。
四月逝去,五月循蹤而至,
灰雀筑巢,還有普天下的燕子!
圍籬旁我那一樹梨花
伸向田野,一地三葉草
撒滿花瓣和露珠?聽,在虬枝末梢?
那機靈的畫眉,每支歌都高唱兩道,
生怕你以為他永遠不會重現
初唱時那份無憂無慮的驚喜。
盡管 白露 使田野顯得凄愴,
正午的太陽將使一切重現光芒。
那金鳳花,孩子們的嫁妝,
?比這俗麗的甜瓜更為燦爛明亮!
關于英語詩歌朗誦篇二
媽媽 ,別哭,我去了天堂
媽媽,別哭,我去了天堂,
隨著地動山搖的一聲巨響,
我看見你跌坐在嘈雜的操場,
撕心裂肺的呼喊還在我的耳旁。
Mother, please don?t cry, I went to paradise
With the tremendous sound of the shaking of the ground
I saw you sink down on the chaotic playground
In my ears the grieved shouts still resound.
媽媽,別哭,我去了天堂,
漫天的星星可都是你的淚光,
黑夜里我不是孤獨的流浪,
同學們手牽手嘶啞地歌唱。
Mother, please don?t cry, I went to paradise
The stars filling the sky are all your tears
I am not wandering lonely in darkness
Hand in hand classmates sing themselves hoarse.
媽媽,別哭,我去了天堂,
老師說那邊再沒有鳥語花香,
所以我戀戀不舍回頭張望,
綠水青山卻是一片蒼涼。
Mother, please don?t cry, I went to paradise
The teacher said the twittering of birds and the fragrance of flowers was not there again
Thus I am reluctant to part with the scene and keep looking back,
So desolate are the blue hills and green streams.
媽媽,別哭,我去了天堂,
只是我舍不下曾經的夢想,
幫我把漂亮的書包好好 收藏 ,
我聽見廢墟里姐姐的書聲朗朗。
Mother, please don?t cry, I went to paradise
Just couldn't bear to part from my dream which I have dreamed of
Please help me tidy away my beautiful schoolbag
I hear the elder sisters read aloud in the ruins
媽媽,別哭,我去了天堂,
可惜我等不及看到綠色的軍裝,
我還想寫完老師布置的作業,
留戀著黑板、書本和課堂。
Mother, please don?t cry, I went to paradise
Alas, I can't wait to see green uniforms
I still want to finish my homework assigned by the teacher
And miss the blackboard, the book and the class
媽媽,別哭,我去了天堂,
不再淘氣也不愿讓你心傷,
我會牢牢記住你微笑的模樣,
來世還要依偎你溫暖的胸膛。
Mother, please don?t cry, I went to paradise
I?m neither naughty nor break your heart again.
I will bear in mind your smiling appearance.
In the afterlife I still want to nestle up to your warm breast.
媽媽,別哭,我去了天堂,
有燈光 生活總就有希望,
睜開眼睛我要看你活得堅強,
你的愛永遠把我的路照亮?
Mother, please don?t cry, I went to paradise
Where there is the lamplight, there is hope for life
When I open my eyes, I want to see you live toughly
Your love lightens my path for ever?
關于英語詩歌朗誦篇三
On the seashore 在海岸
On the seashore of endless worlds children meet.
The infinite sky is motionless overhead
And the restless water is boisterous.
On the seashore of endless worlds
The children meet with shouts and dances
在無盡世界的海濱,孩子們相聚。
頭上無垠的天空靜止,不息的海水狂暴。
在無盡世界的海濱,
孩子們相聚、叫著、跳著
They build their houses with sand,
And they play with empty shells.
With withered leaves they weave
Their boats and smilingly float them
On the vast deep.
Children have their play on the
Seashore of worlds.
他們以沙筑屋,他們戲耍著空貝殼,
他們用凋萎的枯葉編制它們的船只,
然后微笑地讓他們在深海中飄浮。
孩子們有自己的游戲,在世界的海濱
They know not how to swim,
They know not how to cast nets.
Pearl-fishers dive for pearls,
Merchants sail in their ships,
While children gather pebbles
And scatter them again.
They seek not for hidden treasures,
They know not how to cast nets.
他們不知如何 游泳 ,他們不知如何撒網。
采珠者 潛水 尋覓珍珠,商人們乘船航行,
而孩子們將鵝卵石拾起又拋散。
他們不尋找寶藏,他們不知該如何撒網
The sea surges up with laughter,
And pale gleams the smile of the sea-beach.
Death-dealing waves sing
Meaningless ballads to the children,
Even like a mother while rocking her baby's cradle.
The sea plays with children,
And pale gleams the smile of the sea-beach.
海洋帶著笑聲涌起大浪,
蒼白閃爍著的是海灘的笑容。
兇險波濤對這孩子們唱著舞意義的歌,
經四母親推動嬰兒搖籃時的哼唱。
大海與孩子們戲耍,
蒼白閃爍著的是海灘的笑容
On the seashore of endless worlds children meet.
Tempest roams in the pathless sky,
Ships are wrecked in the trackless water,
Death is abroad and children play.
On the seashore of endless worlds is the
Great meeting of children.
在無盡世界的海濱孩子們相聚。
暴風雨在無徑的空中怒吼,
船只在無蹤的水里崩解。
死神處處皆在,而孩子們在戲耍。
在無盡世界的海濱是孩子們盛大的聚會
英語短篇美文朗誦3篇
英語詩歌 是高校專業英國文學課程教學中要的一門課,中國有優美詩歌,英國也有優美詩歌,需要介紹詩人生平,分析詩歌語言,講解詩歌內容。下面我整理了英語優美詩歌朗誦,供你閱讀參考。
The same leaves over and over again!
They fall from giving shade above
To make one texture of faded brown
And fit the earth like a leather glove.
同樣的葉子,一回又一回!
從投下樹陰的高處飄落,
堆積成枯褐的紋理,
仿佛給大地戴上了皮手套。
Before the leaves can mount again
To fill the trees with another shade,
They must go down past things coming up.
They must go down into the dark decayed.
葉子再次爬上高枝
為大樹添上另一重樹陰之前,
它們必須墜落,與向上的一切擦肩。
它們必須墜落,進入黑暗,腐化。
They must be pierced by flowers and put
Beneath the feet of dancing flowers.
However it is in some other world
I know that this is the way in ours.
它們必然為花朵所穿透,
躺在迎風招展的花朵腳下。
而在另一生境,
我知道,這也是我們的歷程。
英語優美詩歌朗誦篇02I Learn To Be Strong 我學會堅強
Words of wisdom come to my ears,
智慧之語穿過我的耳朵,
Telling me what I know in my heart,
告訴我一些我心中早已明白,
But never wanted to hear.
卻不愿去相信的一番話。
With the truth finally said and out in the open for me to plainly see,
當真言終于被道出,并展現于我面前,使我不得不現實地面對時,
I wonder why I can love so deeply but never had that love returned back to me.
我問自己為什么我會愛得如此深切,而那愛情卻從未走向我。
I confessed the feelings that I held inside for so long,
我坦然告白埋藏于心中已久的那份情感,
But with his soft- hearted rejection,
但在他溫柔的宛然拒絕聲中,
I realize I have to be strong.
我認識到我必須堅強。
With tears that want to flow from my eyes,
當眼淚欲奪眶而出時,
I feel that my heart, along with my composure, slowly dies.
我感覺到我的心在沉靜中慢慢熄滅。
While this dramatic side is showing through with my ability to question and reason,
這時,一個堅強的聲音伴隨著我理智的思考再現,
I think I may have found something in me that I can believe in.
我可能已經找到我對自己的信心。
Love hurts . . .
愛情痛心?
That's what they all say,
人們都這樣說,
But I will love again when all this pain and sorrow goes away.
但是當所有這些傷與痛消卻之時,我要再次去愛。
So I sit and think of all the things this situation has cost,
于是我坐下來,思考著所有這一切能帶來的影響,
And I realize that nothing very important has been lost.
我驟然發現原來自己并沒有失去任何重要的東西。
Instead, a learning experience has come from all this.
相反,我從中收獲了 經驗 和智慧,
I've learned that hardly anything is more important than my happiness.
我已經明白:生活中沒有任何事情比自身的快樂更重要。
No matter who you are, where you are, I wish every one of us is learning to be stronger.
不論你是誰,身在何處,我希望我們每個人都在學著更堅強。
英語優美詩歌朗誦篇03Life is A Journey 人生如旅
From the hell to the heaven,
There's no straight way to walk.
Sometimes up, sometimes down.
Hope creates a heaven for us,
Despair makes a hell for us.
地獄天堂路遙遙,
理想捷徑無處尋。
起起落落前行路,
一線希望造天堂,
千般絕望墜地獄。
Some choices are waiting for me,
Which one on earth is better?
No God in the world can help me,
Choosing is the 1)byname of freedom,
Different choice makes different future.
前行歧路須選擇,
究竟哪條會更好?
絕無上帝可依憑,
自由別名乃選擇,
不同抉擇造異境。
It's stupid to put eyes on others.
I have to make up my own mind,
Going my way to the destination.
盲隨他人不明智,
吾須定奪前行路,
不達目標誓不休。
Facing success or failure,
It's no need to care too much.
Only if I've tried my best,
It?s enough for my simple life.
縱然面對成與敗,
謹記無須太在意。
只要吾已竭全力,
淡然此生無所系。
隨著全球經濟一體化的發展,我國的 教育 和 文化 等方面也在不斷地向前發展。英語作為全球通用的語言,是不同國家的人們之間溝通的橋梁。下面是我帶來的英語短篇美文朗誦,歡迎閱讀!
英語短篇美文朗誦篇一
Who?s who
It has never been explained why university students seem to enjoy practical jokes more than anyone else. Students specialize in a particular type of practical joke: the hoax. Inviting the fire-brigade to put out a non-existent fire is a crude form of deception which no self-respecting student would ever indulge in, Students often create amusing situations which are funny to everyone except the victims. When a student recently saw two workmen using a pneumatic drill outside his university, he immediately telephoned the police and informed them that two students dressed up as workmen were tearing up the road with a pneumatic drill. As soon as he had hung up, he went over to the workmen and told them that if a policeman ordered them to go away, they were not to take him seriously. He added that a student had dressed up as a policeman and was playing all sorts of silly jokes on people. Both the police and the workmen were grateful to the student for this piece of advance information.
The student hid in an archway nearby where he could watch and hear everything that went on. Sure enough, a policeman arrived on the scene and politely asked the workmen to go away. When he received a very rude reply from one of the workmen, he threatened to remove them by force. The workmen told him to do as he pleased and the policeman telephoned for help. Shortly afterwards, four more policemen arrived and remonstrated with the workmen. As the men refused to stop working, the police attempted to seize the pneumatic drill. The workmen struggled fiercely and one of them lost his temper. He threatened to call the police. At this, the police pointed out ironically that this would hardly be necessary as the men were already under arrest. Pretending to speak seriously, one of the workmen asked if he might make a telephone call before being taken
to the station. Permission was granted and a policeman accompanied him to a call-box. Only when he saw that the man was actually telephoning the police did he realize that they had all been the victims of a hoax.
誰也弄不清為什么大學生好像比任何人都更喜歡惡作劇。大學生擅長一種特殊的惡作劇?戲弄人。請消防隊來撲滅一場根本沒有的大火是一種低級騙局,有自尊心的大學生決不會去做。大學生們常常做的是制造一種可笑的局面,使大家笑上一場,當然受害者是笑不出來的。
最近有個學生看見兩個工人在學校門外用風鉆干活,馬上打電話 報告 警察,說有兩個學生裝扮成工人,正在用風鉆破壞路面。掛上電話后,他又馬上來到工人那兒,告訴他們若有個警察來讓他們走開,不要把他當回事,還對工人說,有個學生常裝扮成警察無聊地同別人開玩笑。警察與工人都對那個學生事先通報情況表示感謝。
那個學生躲在附近一拱形的門廊里,在那兒可以看見、聽到現場發生的一切。果然,警察來了,不禮貌地請工人離開此地;但其中一個工人粗魯地回了幾句。于是警察威脅要強行使他們離開。工人說,悉聽尊便。警察去打電話叫人。一會兒工夫,又來了4個警察,規勸工人離開。由于工人拒絕停下手中的活,警察想奪風鉆。兩個工人奮力抗爭,其中一個發了火,威脅說要去叫警察。警察聽后譏諷地說,這大可不必,因為他倆已被逮捕了。其中一個工人裝模作樣地問道,在被帶往警察局之前,是否可以打一個電話。警察同意了,陪他來到一個投幣地電話前,當他看到那個工人真的是給警察掛電話,才恍然大悟,原來他們都成一場騙局的受害者。
英語短篇美文朗誦篇二
Daniel Mendoza
Boxing matches were very popular in England two hundred years ago. In those days, boxers fought with bare fists for Prize money. Because of this, they were known as 'prize-fighters'. However, boxing was very crude, for there were no rules and a prize-fighter could be seriously injured or even killed during a match.
One of the most colourful figures in boxing history was Daniel Mendoza who was born in 1764. The use of gloves was not introduced until 1860 when the Marquis of Queensberry drew up the first set Of rules. Though he was technically a prize-fighter, Mendoza did much to change crude prize-fighting into a sport, for he brought science to the game. In his day, Mendoza enjoyed tremendous popularity. He was adored by rich and poor alike. Mendoza rose to fame swiftly after a boxing-match when he was only fourteen years old. This attracted the attention of Richard Humphries who was then the most eminent boxer in England. He offered to train Mendoza and his young pupil was quick to learn. In fact, Mendoza soon became so successful that Humphries turned against him. The two men quarrelled bitterly and it was clear that the argument could only be settled by a fight. A match was held at Stilton where both men fought for an hour. The public bet a great deal of money on Mendoza, but he was defeated. Mendoza met Humphries in the ring on a later occasion and he lost for a second time. It was not until his third match in 1790 that he finally beat Humphries and became Champion of England. Meanwhile, he founded a highly successful Academy and even Lord Byron became one of his pupils. He earned enormous sums of money and was paid as much as &100 for a single appearance. Despite this, he was so extravagant that he was always in debt. After he was defeated by a boxer called Gentleman Jackson, he was quickly forgotten. He was sent to prison for failing to pay his debts and died in poverty in 1836.
兩百年前, 拳擊 比賽在英國非常盛行。當時,拳擊手們不戴手套,為爭奪獎金而搏斗。因此,他們被稱作?職業拳擊手?。不過,拳擊是十分野蠻的,因為當時沒有任何比賽規則,職業拳擊手有可能在比賽中受重傷,甚至喪命。
拳擊史上最引人注目的人物之一是丹尼爾.門多薩,他生于1764年。1860年昆斯伯里侯爵第一次為拳擊比賽制定了規則,拳擊比賽這才用上了手套。雖然門多薩嚴格來講不過是個職業拳擊手,但在把這種粗野的拳擊變成一種 體育運動 方面,他作出了重大貢獻。是他把科學引進了這項運動。門多薩在的全盛時期深受大家歡迎,無論是富人還是窮人都對他祟拜備至。
門多薩在14歲時參加一場拳擊賽后一舉成名。這引起當時英國拳壇名將理查德.漢弗萊斯的注意。他主動提出教授門多薩,而年少的門多薩一學就會。事實上,門多薩不久便名聲大振,致使漢弗萊斯與他反目為敵。兩個人爭吵不休,顯而易見,只有較量一番才能解決問題。于是兩人在斯蒂爾頓設下賽場,廝打了一個小時。公眾把大筆賭注下到了門多薩身上,但他卻輸了。后來,門多薩與漢弗萊斯再次在拳擊場上較量,門多薩又輸了一場。直到1790年他們第3次對壘,門多薩才終于擊敗漢弗萊斯,成了全英拳擊冠軍。同時,他建立了一所拳擊學校,辦得很成功,連拜倫勛爵也成了他的學生。門多薩掙來大筆大筆的錢,一次出場費就多可達100英鎊。盡管收入不少,但他揮霍無度,經常債臺高筑。他在被一個叫杰克遜紳士的拳擊手擊敗后很快被遺忘。他因無力還債而被捕入獄,最后于1836年在貧困中死去。
英語短篇美文朗誦篇三
By heart
Some plays are so successful that they run for years on end. In many ways, this is unfortunate for the poor actors who are required to go on repeating the same lines night after night. One would expect them to know their parts by heart and never have cause to falter. Yet this is not always the case.
A famous actor in a highly successful play was once cast in the role of an aristocrat who had been imprisoned in the Bastille for twenty years. In the last act, a gaoler would always come on to
the stage with a letter which he would hand to the prisoner. Even though the noble was expected to read the letter at each performance, he always insisted that it should be written out in full. One night, the gaoler decided to play a joke on his colleague to find out if, after so many performances, he had managed to learn the contents of the letter by heart. The curtain went up on the final act of the play and revealed the aristocrat sitting alone behind bars in his dark cell. Just then, the gaoler appeared with the precious letter in his hands. He entered the cell and presented the letter to the aristocrat. But the copy he gave him had not been written out in full as usual. It was simply a blank sheet of paper. The gaoler looked on eagerly, anxious to see if his fellow-actor had at last learnt his lines. The noble stared at the blank sheet of paper for a few seconds. Then, squinting his eyes, he said: 'The light is dim. Read the letter to me.' And he promptly handed the sheet of paper to the gaoler. Finding that he could not remember a word of the letter either, the gaoler replied: 'The light is indeed dim, sire. I must get my glasses.' With this, he hurried off the stage. Much to the aristocrat's amusement, the gaoler returned a few moments later with a pair of glasses and the usual copy of the letter which he proceeded to read to the prisoner.
有些劇目十分成功,以致連續上演好幾年。這樣一來,可憐的演員們可倒霉了。因為他們需要一夜連著一夜地重復同樣的臺詞。人們以為,這些演員一定會把臺詞背得爛熟,絕不會臨場結巴的,但情況卻并不總是這樣。
有一位名演員曾在一出極為成功的劇目中扮演一個貴族角色,這個貴族已在巴士底獄被關押了20年。在最后一幕中,獄卒手持一封信上場,然后將信交給獄中那位貴族。盡管那個貴族每場戲都得念一遍那封信。但他還是堅持要求將信的全文寫在信紙上。
一天晚上,獄卒決定與他的同事開一個玩笑,看看他反復演出這么多場之后,是否已將信的內容記熟了。大幕拉開,最后一幕戲開演,貴族獨自一人坐在鐵窗后陰暗的牢房里。這時獄卒上場,手里拿著那封珍貴的信。獄卒走進牢房,將信交給貴族。但這回獄卒給貴族的信沒有像往常那樣把全文寫全,而是一張白紙。獄卒熱切地觀察著,急于想了解他的同事是否記熟了臺詞。貴族盯著紙看了幾秒鐘,然后,眼珠一轉,說道:?光線太暗,請給我讀一下這封信。?說完,他一下子把信遞給獄卒。獄卒發現自己連一個字也記不住,于是便說:?陛下,這兒光線的確太暗了,我得去眼鏡拿來。?他一邊說著,一邊匆匆下臺。貴族感到非常好笑的是:一會兒工夫,獄卒重新登臺,拿來一副眼鏡以及平時使用的那封信,然后為那囚犯念了起來。
?96年屬鼠的和什么屬相最配?
96年屬鼠和屬兔、屬牛、屬狗、屬龍,這四種屬相最配。
96年屬鼠之人性格柔和、為人坦誠、單純、具有敏銳的直觀、以感覺來判斷事物,反應快,有很強的環境適應力和應變能力。機智、點子多,善解人意。他們做事態度積極,勤奮努力;自尊自愛,能自我約束,能替別人著想,待人和藹;善于結交各式各樣的朋友適應性強,機智、謹慎,善于籌劃,性格外向,多情善感,細心,做事有條理。
生肖兔的人性格溫和,心地善良,對朋友非常好,對待朋友勝過金錢、地位。他們待人接物都處理得很好,交友非常廣。在社會交往中,屬兔的人對朋友禮尚往來,坦誠相見,言必行,行必果,決不虛情假意。屬兔的人對愛情最忠誠,他們不會輕易地愛上誰,也不會相信好色之徒的花言巧語,但如果感受到真誠的愛,看準了值得愛的人,就會專心一意為心愛的人獻上一切。所以屬鼠和屬兔在一起,他們彼此包容,在一起生活非常幸福。
屬牛之人性格雖然很強勢,但他們內心情感豐富,有耐力,不向命運低頭,對自己很有信心,性格坦誠,有話直說太耿直,愿意與人交心。由于屬牛人很穩重并靠得住,他們會得到權威人士和領導者的信任,是家庭和公司里不可多得的人才。屬牛之人堅持固定的模式,尊重傳統觀念,總是精確地按照人們所期望的去做,他們的這種行事方式讓人覺得十分踏實,收獲了同事們的信任,所以事業會非常成功。踏實的屬牛之人遇到靈活多變的屬鼠之人,他們一個穩重可靠,一個活潑開朗,他們彼此相互欣賞,在一起非常有默契。
屬狗的人個性敬業勤勉,胸有大志;行動敏捷,頭腦很聰明,反應機靈;在感情上,很專情,不會輕易變心,寧可自己吃虧,也不愿意給他人添麻煩,不會為自己利益做違背道義之事。屬狗的人善于能明辨是非,他們腦筋靈活且有領導能力。他們常常幫助別人,而忘了切身的事,他們不會留意自己的利益,一旦發現自己被狡詐的人出賣之后,就會覺得震驚又受傷。他們一生忠誠正責,語言風趣詼諧,喜歡打抱不平。屬鼠之人非常欣賞屬狗之人光明磊落的行事風格,所以他們也是非常相配的一對。
屬龍人樂觀積極,做事勇敢直前,有著旺盛的進取心。而且屬龍人非常懂得如何活得更加自在,無論任何事情他都知道如何取舍,會換位思考。同時,對事公平,具有平凡心的屬龍人獲得了很好的人際關系。由于屬龍人驕傲、清高、非常直率,在一生中很早就樹立了理想,并要求其他人也具有同樣高的標準。所以屬龍人和屬鼠人在一起會有很大程度相同的價值觀,可以互相鼓勵,共同進步,而且很少會產生摩擦的狀態,因此兩人在一起可以說比較般配。
“王不過項,力不過霸,將不過李,拳不過金"分別指誰?
王不過項指秦末項羽,力不過霸指唐初李元霸,將不過李是指唐末五代名將李存孝,拳不過金是指北宋豪俠金臺。其實更主流的說法是王不過項,將不過李,拳不過金,因為畢竟力不過霸的李元霸常指的是文學作品中的虛擬、夸張之后的李元霸。接下來詳細說說。
01、王不過項
項羽是楚國大將項燕的孫子,人稱西楚霸王,力能扛鼎,有萬夫不當之勇。司馬遷《史記項羽本紀》從很早就記載著項羽的王者思維:劍一人學,不足學,學萬人敵。巨鹿之戰,項羽率領諸侯聯軍,大破秦軍40萬,一戰成名;彭城之戰,項羽率3萬騎兵,擊破劉邦大軍50余萬。在我看來,尤其能表現王不過項的是項羽在鴻門宴上放走劉邦,因為真正的王者或許真的就如同項羽認為的那樣,不屑于陰謀詭計,而是真刀真槍的較量。
02、力不過霸
李元霸是《說唐》、《興唐傳》,以及單田芳先生《隋唐演義》等作品中的天下第一條好漢。李元霸掌中一對擂鼓甕金錘,僅單只就重達400斤,一對共重達800斤。他的力量舉世無雙,而且更邪乎的是,他的力氣似乎永遠沒有用竭的時候。四明山之戰,李元霸一人單挑十八路反王230萬大軍;紫金山一戰,李元霸斬殺天下第二的宇文成都,一人將對方180萬大軍,砍瓜切菜般砸死了125萬。面對這樣的戰績和數據,誰又能輕易就過呢。
03、將不過李
很多人認為將不過李指的是戰國時的名將李牧,以及漢朝將李廣等人,當然,都有一定的道理。但更多的說法是指李存孝。他是唐末至五代時的猛將,為大唐河東節度使李克用養子,人稱為"十三太保" ,常跟隨李克用南征北戰,立下戰功無數,每戰無不克捷" 。在《殘唐五代史演義》等作品中,他和李元霸一樣,能力都被加持了,比如善用8百斤的禹王槊的李存孝人稱飛虎將軍,曾取得過率18人輕取百萬大兵把守的洛陽城的驕人戰績。
04、拳不過金
金臺,北宋武學奇才,但有關他的記載在正史當中并不多,主要是在民間流傳的廣,據傳他是北宋名武師周侗的師父,比如在《說岳傳》 中就有說到,而眾所周知,周侗又曾是岳飛、林沖等的師父,和《水滸傳》又有一定程度的交叉。我覺得這是金臺拳不過金這個說法重要來源,因為徒弟都無人能出其右,更何況師父的師父呢。相傳他曾力挫七十二座擂臺,打遍天下無敵手,因而獲得了天下拳王的美稱。
所以總體看來下,這4句話中就王不過項相對來說正史資料更多一些。
德國數學家,證明4維空間真實存在,進入后可以直接看到人的一生,你咋看?
在我們的生活中,總有一些科學無法解讀的現象。面對這些問題,有人認為是第四維導致的。第四維,被德國的一位數學家證實是存在的。在四維空間里,人們不會受到時間和空間等等的約束,這是真的嗎?
一、要是這個是真的話,那就太爽了
喜歡讀小說的人,應該知道東野圭吾先生,他在《秘密》里展現了妻子的靈魂住進了女兒的身體里,是不是很奇特?而這個第四維卻可以看到一個人的人生,要是真的如此,那么,我們進入這個第四維,就可以知道自己的一生了。
要是真的如此,那就是郭敬明(網名叫第四維)寫的小說《無極》了。《無極》里寫滿神需要讓多少個人看到自己的命運,看完后嘗試一下,那滿神就完成任務,可以回到天界了。
而這些看過命運的人,無法改變自己的命運,哪怕是厲害的光明。光明知道了昆侖會殺他,當時要是殺了昆侖,是不是就可以改變命運了?但是,光明很自信,覺得不可能。他也有自信的資本,他想用實力改變滿神給他看的“命運”,誰知道,結果失敗了。
《無極》里說過,一個人只要有了欲望,就會貪婪。對于我們很多人來說,魚與熊掌不可得兼。但是,有些人覺得,江山是我也要,美人我也要。最終,還是逃不過《無極》里的命運。
要是我真的能進入這個時光里,看到我的一生,那該有多好!要是真的如此,我就會想辦法改變這里面不好的部分,回到現實以后,多多調整。哪怕是改變一點,也是改變了命運。哪咤都說:我命由我不由天,改變自己不好的地方,可以改寫之前的命運。
而這位數學家展現的第四維,是不是我們常說的“平行宇宙”?要是的話,那就跟《解憂雜貨店》里的場景是類似的。這樣的話,我們就可以看到之后我們之后的樣子,這也是一種很神奇的經歷。
就算是沒有改變自己的命運,但也知道了自己每一步的經歷,什么時候有什么事,自己一清二楚,哪怕是面對疾病甚至是死亡,都沒有那么可怕了。所謂的可怕,是因為未知,知道了以后,心中有了建設,那就好很多。
要是真的可以看到自己的未來,也是美好的,雖然自己的命運無法改變,但這個事實可以告訴家人,讓他們也有心理上準備,有可能會影響到他們的生活。很多人覺得,生命的價值在于創造更多可能。
自己無法做到,那就讓家人提前做好準備,等到事情來臨的時候,也好平靜對待。這樣,也算是我們知道未來的一個應對吧。畢竟,知道了未來,也應該知道如何面對已知的事情。這樣就可以更好地面對生活。
有些人覺得,這樣的事,是瞎扯。誰能知道自己的未來?要是真的出現平行宇宙的話,還是有可能的,只是自己不知道而已。希望這個第四維是存在的,雖然很多人覺得,這個事情,噱頭比較大。
二、要是這是假的話,我們也沒有必要那么認真
有些人感覺,作為一個數學家,就應該用嚴謹的知識,用科學的推理來展現,哪怕是未知的。這位德國的數學家就是這樣的,雖然這個事情是不是真的,還不知道。就如同很多當時人不相信,未來會有鐵皮飛在天空里(飛機就是)。
等到那個時候到來,大家會覺得,之前的人,是一位預言家。很多人的想法,只是局限于當下,而不是未來。就算是這個數學家的推演,是錯誤的。那只是給我們展示了一個未知的可能,要是有的話,想象一下,也是蠻美好的,不是嗎?
可以提前知道自己什么時候結婚,什么時候有孩子,什么時候得病,什么時候去世,難道不好嗎?哪怕是改變不了什么,知道了以后,也好面對這個事情,是不是?有人說,這是在宣揚命運決定論,這是一種迷信。
假如真的有命運這個東西的話,我們可以相信。因為人,總要有點信仰。萬一這個信仰可以幫助你實現了自己的夢想呢?要是沒有的話,那也是無所謂的事。光想就很美好,這是事,不好嗎?
自己沒事的時候,不要刷視頻,不看網頁,冥想一下,也是不錯的。想一下自己以后會怎樣,不是很開心的事嗎?尤其是知道了自己的未來以后,看看自己的未來對周圍人產生了什么影響,光想這個事,不是很有趣嗎?
一個很有樂趣的事情,為何要弄得那么嚴肅?人活著,為何要有那么多嚴肅?平時工作的時候,就夠嚴肅的了,這個時候,皮一下,不好嗎?重返童年時代,也挺好的。就算是別人不知道,我們自己知道,在心里皮一下,總可以吧?
有人說,作為數學家,一輩子跟數字打交道,為何要如此不嚴謹?人家只是提出了一個假說,這個是對未來的一個探索,難道這樣也不行?沒有這些人的努力,哪會有科技的進步和人生的圓滿?
我們都知道大科學家牛頓,他的牛頓三定律,在中學的時候學過。他的這個物理學經典,在微觀領域和宏觀領域是不適用的,微觀領域用普朗克的量子理論來解讀,宏觀領域用愛因斯坦的相對論。但我們不能否認牛頓的貢獻,是不是?
同樣的,我們也不能否認這位數學家的努力,哪怕他的這個推理可能是假的,那我們就當一個笑話,一笑了之就可以了。有必要那么大張旗鼓地批判嗎?更何況,要是未來證明這個事情真的有,那么,誰尷尬?
為了避免到最后自己是小丑,那就先順著他的思路走,不好嗎?沒有實現,我們就當一個笑話聽,聽著笑話,也會開心一陣,不是嗎?要是實現了,我們就可以對外人吹牛了,我們提前知道了自己的未來。
數學家的想法,應該是超越了我們的想象,可能是我們的格局小了,沒有想到他有那么超前的眼光。當然,這個事情,從專業的角度看,我看不懂;從業余的角度看,我也看不明白。因為數學對我而言,就是買菜時候的數字。
三、數學家這樣推論,可能有數學原理,但現實未必會實現
數學家的具體描述,說實話,真的看不懂,那么,我們能做的,就看結論吧。他的結論是第四維是存在的,還可以看到人的一生。那么,數學家先生,您進入了自己的第四維了嗎?您看到自己的未來了嗎?
這位數學家,不知道自己的未來,如何能證明自己的結論是正確的?要是沒有的話,用我們的老話說,這是不是一個江湖騙子?就是為了騙流量的?要是的話,那么就好解釋了。騙子真的很多,不一定僅僅存在于江湖中。
這位數學家的結論還是挺轟動的,讓很多人覺得要是真的出現了,那么,這個世界可能會亂,因為知道自己命運的,會想辦法改變自己的命運,這樣會對其他人的命運產生影響,這樣的結果是整個命運安排,就會大亂。
每個人的生活,都會出現問題,那么,這個第四維的存在就跟我們的克隆技術一樣,會在人類世界被封印。要是這樣的話,我們就算是知道了第四維真的存在,那也是沒有辦法看到的,看到的人,僅僅是幾個人。
而且,這幾個人還只能是自我約束能力極強的人,就算是知道了自己的命運,也不會去想著改變自己的命運,這樣才能保證這個系統的穩定。要是沒有這樣的能力,那么,事情就會發生變化。
很多人認為,這個事情的結果,可能會跟克隆技術一樣,一時風光而已。等到后來,克隆技術沒有進一步消息和報道了。很多人覺得,這個事情的結果,跟克隆技術會差不多,要是如此的話,那就更應該皮一下了!
例如,大家知道了自己的未來以后,知道跟誰結婚生子了,要不是眼前的那位,直接提出分手,會不會被打?要是知道孩子以后會危害社會,在懷孕的時候,是不是可以想想辦法了?
要是知道了自己的命運對誰有重大影響,要是朋友還好說,要是情敵,會不會心里偷著樂?要是這樣的話,會不會惡搞他(她)一下?反正知道了結局,也沒有辦法改變結局,不如整一下,讓自己happy一點點。
數學家本人也有可能是抱著整蠱大家的目的,才發表這樣的言論。反正這個事情,現在無法得知真假,這樣可以讓大家關注他的同時,還關注他的研究成果。要是這個是錯誤的,其他的呢?要是正確的,那么,他的研究成果就會受到關注了。
這不失為一個宣傳自己的好辦法啊!看來,這位數學家不僅僅是研究數學的,還研究著傳媒學,要是真的如此,他可真是一位人才!這樣的人才,是不是來自于火星?
寫在最后:
這位數學家,的確是腦洞大開,能夠想到這樣的事情,要是真的有第四維,那么,我們的世界是什么樣子呢?這個人會不會以為就掌控全世界了?要是有第四維存在的話,那會不會有第五維?大家喜歡他這樣的想法嗎
他提出的,可能是一個假說,這個無關對錯,只是一種可能。要是真實存在的話,那么,我們的世界,會更加絢爛多彩。要是每個人都知道自己的命運,但無力改變它,會不會有些人崩潰呢?要是你的話,你會怎么做?
關于“關于英語詩歌朗誦”這個話題的介紹,今天小編就給大家分享完了,如果對你有所幫助請保持對本站的關注!
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。翰林詩詞網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://www.nbkechao.cn/zhishi/2444.html
主欄目導航
新增導航欄目
新增導航欄目
熱門知識
熱門詩文
熱門名句
- 高館張燈酒復清,夜鐘殘月雁歸聲
- 越人語天姥,云霞明滅或可睹
- 誰教歲歲紅蓮夜,兩處沉吟各自知
- 馬嘶經戰地,雕認打圍山
- 此情可待成追憶只是當時已惘然
- 木葉紛紛下,東南日煙霜
- 秋草六朝寒,花雨空壇更無人處一憑闌
- 白毛浮綠水,紅掌撥清波
- 何須急管吹云暝,高寒滟滟開金餅
- 梨花自寒食,進節只愁余