《漁歌子》全詩拼音(漁歌子古詩加拼音)
-
?
《漁歌子》全詩拼音
網(wǎng)上有關(guān)“《漁歌子》全詩拼音”話題很是火熱,小編也是針對漁歌子古詩加拼音尋找了一些與之相關(guān)的一些信息進行分析,如果能碰巧解決你現(xiàn)在面臨的問題,希望能夠幫助到您。
《漁歌子》全詩拼音
xī sài shān qián bái lù fēi
西塞山前白鷺飛,
táo huā liú shuǐ guì yú féi
桃花流水鱖魚肥。
qīng ruò lì,lǜ suō yī
青箬笠,綠蓑衣,
xié fēng xì yǔ bú xū guī
斜風(fēng)細(xì)雨不須歸。
譯文
西塞山前白鷺在自由地飛翔,江岸桃花盛開,春水初漲,水中鱖魚肥美。漁翁頭戴青色的箬笠,身披綠色的蓑衣,冒著斜風(fēng)細(xì)雨,樂然垂釣,用不著回家。這首詞通過對自然風(fēng)光和漁人垂釣的贊美,表現(xiàn)了作者向往自由生活的心情。
作者簡介
張志和,字子同,初名龜齡,號玄真子,祖籍婺州金華(今浙江金華),先世因"不忍坐視民患",棄官隱居黟縣赤山鎮(zhèn)(今祁門縣祁山鎮(zhèn))石山塢,又遷潤田張村庇。唐代詩人。
張志和三歲就能讀書,六歲做文章,十六歲明經(jīng)及第,先后任翰林待詔、左金吾衛(wèi)錄事參軍、南浦縣尉等職。后有感于宦海風(fēng)波和人生無常,在母親和妻子相繼故去的情況下,棄官棄家,浪跡江湖。唐肅宗曾賜給他奴、婢各一,稱"漁童"和"樵青",張志和遂偕婢隱居于太湖流域的東西苕溪與霅溪一帶,扁舟垂綸,浮三江,泛五湖,漁樵為樂。
漁歌子古詩加拼音
《漁歌子》古詩帶拼音的全詩如下:
西塞山前白鷺飛,xī sāi shān qián bái lù fēi;
桃花流水鱖魚肥,táo huā liú shuǐ guì yú féi;
青箬笠,綠蓑衣,qīng ruò lì ,lǜ suō yī;
斜風(fēng)細(xì)來雨不須歸,xié fēng xì yǔ bú xū guī。
翻譯:西塞山前白鷺在自由地飛翔,江岸桃花盛開,春水初漲,水中鱖魚肥美。漁翁頭戴青色的箬笠,身披綠色的蓑衣,冒著斜風(fēng)細(xì)雨,樂然垂釣,用不著回家。
作品鑒賞
《漁歌子·西塞山前白鷺飛》是唐代詩人張志和的詞作。此詞通過對自然風(fēng)光和漁人垂釣的贊美,表現(xiàn)了作者向往自由生活的心情。前兩句點明漁人垂釣的地點和季節(jié),描寫了山、水、鳥、花、魚,勾勒了垂釣的優(yōu)美環(huán)境,為人物出場作好鋪墊;后三句描寫漁人捕魚的情態(tài),結(jié)句的“斜風(fēng)細(xì)雨”既是實寫景物,又另含深意。
全詞格調(diào)清新,意境脫俗,色澤鮮明又顯得柔和,氣氛寧靜但又充滿活力。既體現(xiàn)了作者的藝術(shù)匠心,也反映了他高遠、沖澹、悠然脫俗的意趣。全詞構(gòu)思巧妙,意境優(yōu)美,語言生動,格調(diào)清新,寄情于景,顯現(xiàn)出一種出污泥而不染的清純和淡泊,成為一首千古流傳、膾炙人口的詞作。
漁歌子古詩加拼音如下:
xi sai shan qian bai lu fei , tao hua lig shui gui yu fei。
西塞山前白鷺飛,桃花流水魚肥。
qing rud li ,lv suo yi ,xi feng xi yu bu xu gul。
青箸笠,綠幕衣,斜風(fēng)細(xì)雨不須歸。
漁歌子翻譯:
西塞山前白警在自由地翱翔,江水中,肥美的顫魚歡快地游著,漂浮在水中的桃花是那樣的鮮艷而飽滿。
江岸一位老翁戴著青色的箸笠,披著綠色的募衣,冒著斜風(fēng)細(xì)雨,悠然自得地垂釣,他被美麗的春景迷住了,連下了雨都不回家。
漁歌子賞析:
漁歌子·西塞山前白騖飛是唐代詩人張志和的一首詞。這首詞開頭兩句寫垂釣的地方和季節(jié),這兩句里,出現(xiàn)了山.水、鳥、花、魚,勾勒了一個垂釣的優(yōu)美環(huán)境,為人物出場作好了鋪墊,詞的后兩句寫煙波上垂釣。尾句里的“斜風(fēng)細(xì)雨“既是實寫景物,又另含深意。這首詞通過對自然風(fēng)光和漁人垂釣的贊美,表現(xiàn)了作者向往自由生活的心情。
西塞山在今浙江省吳興區(qū)境內(nèi)的西勞溪上,從前叫道十磯,是一座突出在河邊的大石巖。西勞溪北通大湖,南鄰草干風(fēng)景很優(yōu)美。張志和這首詞描繪春汛期的景物,反映了太湖流域水鄉(xiāng)的可愛。
白警就是平常人們叫做警爹的那種水鳥。遠遠望去,它的外形有點象白鶴,腿和脖子特別長,便于在水中尋找食物.西塞山前白警飛”,它們在西塞山前,展翅飛翔,使這個魚米之鄉(xiāng)更顯得生趣洋溢了。“桃花流水”就是桃花水。
南方每年二三月間,桃花盛開,天氣暖和,雨水比冬天多,下幾場春雨,河水就會上漲,于是逆水而上的魚群便多起來了。
作者沒有簡單地說春汛到來,而是用“桃花流水魚肥”來描寫,這就更能勾起讀者的想象,使人們似乎看見了兩岸盛開的、紅艷艷的桃花,河水陸漲時,江南特有的魚不時躍出水面,多肥大呀。"蹶魚”是一種味道特別鮮美的淡水魚,嘴大鱗細(xì),顏色呈黃褐色。
春汛來了,漁夫當(dāng)然不會閑著,他們也忙碌開了。“青箸笠,綠幕衣,斜風(fēng)細(xì)雨不須歸”寫的都是他們。”歸”,回家。“不須歸”,是說也不須回家了。從漁翁頭戴著笠,身披衣,在斜風(fēng)細(xì)雨里欣賞春天水面的景物,讀者便可以體會到漁夫在捕魚時的愉快心情。
?《漁歌子》全詩拼音
《漁歌子》全詩拼音
xī sài shān qián bái lù fēi
西塞山前白鷺飛,
táo huā liú shuǐ guì yú féi
桃花流水鱖魚肥。
qīng ruò lì,lǜ suō yī
青箬笠,綠蓑衣,
xié fēng xì yǔ bú xū guī
斜風(fēng)細(xì)雨不須歸。
譯文
西塞山前白鷺在自由地飛翔,江岸桃花盛開,春水初漲,水中鱖魚肥美。漁翁頭戴青色的箬笠,身披綠色的蓑衣,冒著斜風(fēng)細(xì)雨,樂然垂釣,用不著回家。這首詞通過對自然風(fēng)光和漁人垂釣的贊美,表現(xiàn)了作者向往自由生活的心情。
作者簡介
張志和,字子同,初名龜齡,號玄真子,祖籍婺州金華(今浙江金華),先世因"不忍坐視民患",棄官隱居黟縣赤山鎮(zhèn)(今祁門縣祁山鎮(zhèn))石山塢,又遷潤田張村庇。唐代詩人。
張志和三歲就能讀書,六歲做文章,十六歲明經(jīng)及第,先后任翰林待詔、左金吾衛(wèi)錄事參軍、南浦縣尉等職。后有感于宦海風(fēng)波和人生無常,在母親和妻子相繼故去的情況下,棄官棄家,浪跡江湖。唐肅宗曾賜給他奴、婢各一,稱"漁童"和"樵青",張志和遂偕婢隱居于太湖流域的東西苕溪與霅溪一帶,扁舟垂綸,浮三江,泛五湖,漁樵為樂。
關(guān)于“《漁歌子》全詩拼音”這個話題的介紹,今天小編就給大家分享完了,如果對你有所幫助請保持對本站的關(guān)注!
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。翰林詩詞網(wǎng)免費發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點不代表本站立場。
轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://www.nbkechao.cn/zhishi/374.html
主欄目導(dǎo)航
新增導(dǎo)航欄目
新增導(dǎo)航欄目
熱門知識
熱門詩文
熱門名句
- 翠輦不來金殿閉,宮鶯銜出上陽花
- 貞女貴徇夫,舍生亦如此
- 千年忠義氣,日星光離騷讀罷總堪傷
- 北方有佳人,絕世而獨立。
- 人歸山郭暗,雁下蘆洲白
- 當(dāng)路誰相假,知音世所稀
- 每恨蟪蛄憐婺女,幾回嬌妒下鴛機,今宵嘉會兩依依
- 楚水辭魚窟,燕山到雁家
- 笑綠鬟鄰女,倚窗猶唱,夕陽西下
- 籌邊獨坐,豈欲登覽快雙眸