《石灰吟》的翻譯是什么?(石灰吟古詩翻譯簡短 石灰吟古詩意思)
-
?
《石灰吟》的翻譯是什么?
網上有關“《石灰吟》的翻譯是什么?”話題很是火熱,小編也是針對石灰吟古詩翻譯簡短 石灰吟古詩意思尋找了一些與之相關的一些信息進行分析,如果能碰巧解決你現在面臨的問題,希望能夠幫助到您。
《石灰吟》全文翻譯如下:
石灰石只有經過千萬次錘打才能從深山里開采出來,它把熊熊烈火的焚燒當作很平常的一件事。即使粉身碎骨也毫不懼怕,甘愿把一身清白留在人世間。
全詩原文:
千錘萬鑿出深山,烈火焚燒若等閑。粉身碎骨全不怕,要留清白在人間。
作者簡介:于謙(1398年5月13日-1457年2月16日),明錢塘(今浙江杭州)人,字廷益,號節庵[ān]。永樂進士,宣德初授御史,曾隨宣宗鎮壓漢王朱高煦[xù]之叛。平叛后,身為御史的于謙因數落朱高煦有功,被宣宗升任巡按江西,頌聲滿道。五年(1430年),以兵部右侍郎巡撫河南、山西。正統十一年(1446年)進京覲見因不向王振獻媚送禮,引起王振不滿遭其暗地指使其黨羽李錫給他加上對皇帝不滿的罪名下獄論死。后因兩省百姓官吏乃至藩王力請復任。
石灰吟古詩翻譯簡短 石灰吟古詩意思
石灰吟
明·于謙
千錘萬鑿出深山,烈火焚燒若等閑。
粉骨碎身渾不怕,只留清白在人間。
《石灰吟》是明代民族英雄、政治家于謙的一首托物言志詩。此詩因反映了詩人廉潔正直的高尚情操而膾炙人口。作者以石灰作比喻,表達自己為國盡忠,不怕犧牲的意愿和堅守高潔情操的決心。這首詩的價值就在于處處以石灰自喻,詠石灰即是詠自己磊落的襟懷和崇高的人格。表達自己要和石灰一樣,不怕艱難、不惜犧牲、堅守清白,決心在艱苦中磨練,堅守清
擅長領域: 小說 散文 詩歌 戲劇 數學
參加的活動: 暫時沒有參加的活動
相關內容
2011-3-26 石灰吟的意思 2010-5-7 石灰吟的意思是什么 38 2010-4-14 石灰吟的意思何表達感情 34 2009-12-9 古詩石灰吟的意思 308 2008-6-24 石灰吟的意思是什麼 ?
石灰吟 英語
石灰吟
Song To The Lime
于謙
By Yu Qian
千槌萬鑿出深山,
You come out of deep mountains after hammer blows;
烈火焚燒若等閑。
Under fire and water tortures you are not in woes
粉身碎骨渾不怕,
Though broken into pieces, you will have no fright;
要留清白在人間。
You'll purify the world by washing it ever white
樓主要選我哦!!!!^-^
《石灰吟》原文及注釋譯文
《石灰吟》①
作者:于謙
千錘萬鑿出深山②,
烈火焚燒若等閑③。
粉骨碎身全不怕④,
要留清白在人間⑤。
注釋
①石灰吟:贊頌石灰。吟:吟頌。指古代詩歌體裁的一種名稱(古代詩歌的一種形式)。
②千錘萬鑿:無數次的錘擊開鑿,形容開采石灰非常艱難。千、萬:指撞擊次數多,不是實指一千一萬。錘,錘打。鑿,開鑿。
③若等閑:好像很平常的事情。若:好像、好似;等閑:平常,輕松。
④渾:全。
⑤清白:指石灰潔白的本色,又比喻高尚的節操。人間:人世間。
譯文
(石頭)只有經過多次撞擊才能從山上開采出來。它把烈火焚燒看成平平常常的事,即使粉身碎骨也毫不懼怕,只要把一身清白留在人世間。
《石灰吟》古詩翻譯是什么?
譯文:
石灰石經過千錘萬鑿才得以從深山里開采出來,它把熊熊烈火的焚燒當作很平常的一件事。
即使粉身碎骨也毫不懼怕,只要把高尚氣節留在人世間。
石灰吟
于謙〔明代〕
千錘萬鑿出深山,烈火焚燒若等閑。
粉骨碎身渾不怕,要留清白在人間。
注釋
1、石灰吟:贊頌石灰。吟:吟頌。指古代詩歌體裁的一種名稱(古代詩歌的一種形式)。
2、千錘萬鑿:無數次的錘擊開鑿,形容開采石灰非常艱難。千、萬:虛詞,形容很多。錘:錘打。鑿:開鑿。
3、若等閑:好像很平常的事情。若:好像、好似;等閑:平常,輕松。
4、渾:全。
5、清白:指石灰潔白的本色,又比喻高尚的節操。人間:人世間。
關于“《石灰吟》的翻譯是什么?”這個話題的介紹,今天小編就給大家分享完了,如果對你有所幫助請保持對本站的關注!
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。翰林詩詞網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://www.nbkechao.cn/zhishi/404.html