白居易的長相思的譯文(白居易的《長相思》,整首詩)
-
?
白居易的長相思的譯文
網上有關“白居易的長相思的譯文”話題很是火熱,小編也是針對白居易的《長相思》,整首詩尋找了一些與之相關的一些信息進行分析,如果能碰巧解決你現在面臨的問題,希望能夠幫助到您。
譯文
汴水長流,泗水長流,流到長江古老的渡口,遙望去,江南的群山在默默點頭,頻頻含羞,凝聚著無限哀愁。
思念呀,怨恨呀,哪兒是盡頭,伊人呀,除非你歸來才會罷休。一輪皓月當空照,讓我倆緊緊偎傍,倚樓望月。
長相思
汴水流,泗水流,流到瓜州古渡頭。吳山點點愁。
思悠悠,恨悠悠,恨到歸時方始休。月明人倚樓。
白居易的《長相思》,整首詩
雜曲歌辭。長相思原文:
九月西風興,月冷霜華凝。思君秋夜長,一夜魂九升。二月東風來,草坼花心開。思君春日遲,一日腸九回。妾住洛橋北,君住洛橋南。十五即相識,今年二十三。有如女蘿草,生在松之側。蔓短枝苦高,縈回上不得。人言人有愿,愿至天必成。愿作遠方獸,步步比肩行。愿作深山木,枝枝連理生。 詩詞作品: 雜曲歌辭。長相思 詩詞作者: 唐代 白居易
長相思的古詩
長相思·汴水流
[ 唐 ] 白居易
汴水流,泗水流。流到瓜洲古渡頭,吳山點點愁。
思悠悠,恨悠悠。恨到歸時方始休,月明人倚樓。
深畫眉,淺畫眉。蟬鬢鬅鬙云滿衣,陽臺行雨回。
巫山高,巫山低。暮雨瀟瀟郎不歸,空房獨守時。
長相思的古詩如下:
一、《長相思》唐白居易
絡緯秋啼金井闌,微霜凄凄簟色寒。
孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。
美人如花隔云端。
上有青冥之長天,下有淥水之波瀾。
天長路遠魂飛苦,夢魂不到關山難。
長相思,摧心肝。
日色欲盡花含煙,月明如素愁不眠。
趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦。
此曲有意無人傳,愿隨春風寄燕然。
憶君迢迢隔青天。
昔時橫波目,今作流淚泉。
不信妾腸斷,歸來看取明鏡前。
美人在時花滿堂,美人去后花馀床。
床中繡被卷不寢,至今三載聞余香。
香亦竟不滅,人亦竟不來。
相思黃葉落,白露濕青苔。
孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。
美人如花隔云端。
上有青冥之長天,下有淥水之波瀾。
天長路遠魂飛苦,夢魂不到關山難。
長相思,摧心肝。
二《長相思》的賞析
白居易的《長相思》是一首非常優秀的樂府詩,它以女子的角度描繪了相思之苦的主題,運用了豐富的意象和情感表達方式,語言平易近人但意蘊深厚。這首詩不僅表現了白居易高超的文學技巧和情感表達能力,也為我們展示了古代女性對愛情和親情的真摯追求和執著堅守。
白居易的簡介及代表作品
一、簡介
白居易(772年-846年)是中國唐代偉大的現實主義詩人之一,與元稹一起倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。
白居易的詩歌特點包括語言平易近人,貼近生活,表達方式直接且情感強烈。他的詩歌中經常出現對人民疾苦和社會現實的關注,以及對政治黑暗的揭露和批判。
白居易的詩歌對后世產生了深遠的影響,他的作品不僅在文學史上占有重要地位,也對中國文化產生了深遠的影響。同時,他的詩歌也是世界文化遺產的一部分。
二、代表作品
《長恨歌》、《白氏長慶集》、《琵琶行》、《賣炭翁》
?長相思古詩原文翻譯及創作背景
《長相思》是唐代詩人白居易創作的一首五言樂府。這首詩描寫了一個癡情女子對情郎的思念。前八句寫女子一年四季日夜思念情郎,心神不寧;中八句寫女子與情郎原是青梅竹馬,女子早已以心相許;后六句表現女子欲與情郎結為百年之好的強烈愿望。
長相思,在長安。
絡緯秋啼金井闌,微霜凄凄簟色寒。
孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。
美人如花隔云端。
上有青冥之高天,下有淥水之波瀾。
天長路遠魂飛苦,夢魂不到關山難。
長相思,摧心肝。
日色欲盡花含煙,月明欲素愁不眠。
趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦。
此曲有意無人傳,愿隨春風寄燕然。
憶君迢迢隔青天。
昔時橫波目,今作流淚泉。
不信妾腸斷,歸來看取明鏡前。
美人在時花滿堂,美人去后花馀床。
床中繡被卷不寢,至今三載聞余香。
香亦竟不滅,人亦竟不來。
相思黃葉落,白露濕青苔。
長相思翻譯日日夜夜地思念啊,我思念的人在長安。
秋夜里紡織娘在井欄啼鳴,微霜浸透了竹席分外清寒。
孤燈昏暗暗思情無限濃烈,卷起窗簾望明月仰天長嘆。
親愛的人相隔在九天云端。
上面有長空一片渺渺茫茫,下面有清水卷起萬丈波瀾。
天長地遠日夜跋涉多艱苦,夢魂也難飛越這重重關山。
日日夜夜地思念啊,相思之情痛斷心肝。
日色將盡花兒如含著煙霧,月光如水心中愁悶難安眠。
剛停止彈撥鳳凰柱的趙瑟,又拿起蜀琴撥動那鴛鴦弦。
只可惜曲雖有意無人相傳,但愿它隨著春風飛向燕然。
思念你隔著遠天不能相見。
過去那雙顧盼生輝的眼睛,今天已成淚水奔淌的清泉。
假如不相信我曾多么痛苦,請回來明鏡里看憔悴容顏。
美人在時,有鮮花滿堂;美人去后,只剩下這寂寞的空床。
床上卷起不睡的錦繡襲被,至今三年猶存曇香。
香氣是經久不潤了,而人竟也有去無回。
這黃葉飄髦更增添了多少相思
露水都已沾濕了門外的青苔。
長相思創作背景《長相思》是樂府舊題,宋人郭茂倩《樂府詩集》將其列入《雜曲歌辭》。南朝至唐代詩人多用此題寫男女或朋友久別相思之情,通常以“長相思”開頭,通篇句式長短不一。白居易的這一首,則全用五言句式。此詩大約作于唐德宗貞元十六年(800),從詩中所寫戀情來看,可能與詩人早年的戀愛經歷有關。建中三年(782),因避家鄉戰亂,白居易舉家遷至父親白季庚任官所在地符離(今安徽省宿州市埇橋區)。
在那里,他與比他小四歲的鄰居女子湘靈青梅竹馬,朝夕不離,后來二人墜入情網。貞元十四年(798),白居易離開符離去往江南叔父處。貞元十六年(800)初,白居易考中進士,回符離住了近十個月,而母親則以門第不般配為由拒絕了他與湘靈的結婚要求。此詩即是在這種情形下創作的。
關于“白居易的長相思的譯文”這個話題的介紹,今天小編就給大家分享完了,如果對你有所幫助請保持對本站的關注!
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。翰林詩詞網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://www.nbkechao.cn/zhishi/7295.html
主欄目導航
新增導航欄目
新增導航欄目
熱門知識
熱門詩文
熱門名句
- 尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚
- 早須清黠虜,無事莫經秋
- 秋風別蘇武,寒水送荊軻
- 曲徑穿花尋蛺蝶,虛闌傍日教鸚鵡
- 馬蹄濃露,雞聲淡月,寂歷荒村路
- 花明玉關雪,葉暖金窗煙
- 短景歸秋,吟思又接愁邊
- 凄惻近長沙,地僻秋將盡
- 春風倚棹闔閭城,水國春寒陰復晴
- 明日隔山岳,世事兩茫茫